Wird jemand außerhalb seiner Zeit angerufen, wird er oder sie das Telefonat so schnell wie möglich beenden. | Open Subtitles | إذا تلقى احدُ منا مكالمات في الوقت المخصص للآخر سيتطلب من المتصل , او المتصله ان ينهي المحادثه بأسرع وقت ممكن |
Er hat hier oft angerufen. | Open Subtitles | لقد قام بأجراء درزينة مكالمات لهذا المكان |
Halbzeit, die Menschen machen einen kurzen Anruf, gehen auf Toilette. | TED | بنهاية الشوط الأول ، الناس يعملون مكالمات سريعة و يذهبون الى الحمام. |
Leite meine Telefonate an Mr. Sherbert. - Natürlich, Mr. Rothstein. | Open Subtitles | رودي,أي مكالمات لي اعطها للسيد شربرت,سأعود في الحال |
Und wenn er gesendet wird, bekomme ich Anrufe von allen Leuten mit denen ich dort war, und sie erzählen mir, dass sie hunderte von anrufen bekommen, die ihnen gratulieren. | TED | وعندما تم بثة تلقيت مكالمات من جميع الرجال الذين كنت معهم جميعهم يقولون لي أنهم تلقوا مئات من المكالمات تهنئتهم. |
Du weißt, dass es illegal ist, ein Telefon anzuzapfen,... ..ohne entsprechende Erlaubnis. | Open Subtitles | أنت تعرف أنه من غير الشرعى أن تسجل مكالمات الآخرين التليفونية بدون تصريح خاص |
Ja, aber wie viele rufen bei der lieben alten Mutter in Saint-Sophie, Quebec an? | Open Subtitles | نعم، ولكن كم وإجراء مكالمات إلى أمي العزيزة القديمة في سانت صوفي، كيبيك؟ |
Und der Einzige, der die Markovians anruft. | Open Subtitles | وإنه الهاتف الوحيد الذي يُصدِر مكالمات للماركوفيين. |
Anrufe zu seiner Freundin, seiner Großmutter. Die Nummern, die wir von den Burnern haben. | Open Subtitles | مكالمات إلى صديقته أو جدته أو الأرقام التي سحبناها من الهواتف سريعة الإستعمال |
Sykes hat Kimble die letzten zwei Jahre nicht angerufen. | Open Subtitles | بحسابات سيكيس بالسنتين الأخيرتين لا توجد أي مكالمات لكيمبل |
Suchen Sie die Tage raus, an denen Frank Anselmo hier angerufen hat. | Open Subtitles | افحص تواريخ مكالمات فرانك انسلمو الهاتفية الي هذا المكتب |
Weißt du, daß mich Reese immer nachts angerufen hat? | Open Subtitles | هل تتزكر انني اعتدت ان اتلقي مكالمات في الثانية او الثالثة من الصباح من ريس؟ |
Ich bekam nie einen Anruf und war niemals in diesem Haus. | Open Subtitles | و لم تصلني أي مكالمات هاتفية و لم أدخل هذا المنزل من قبل |
Ich hatte einen Anruf von den Dallas Open. | Open Subtitles | لقد تلقيت مكالمات عديدة من بطولة دالاس المفتوحة. |
Ich habe einige Telefonate geführt und einige Konten überprüft. | Open Subtitles | لقد قمت ببضع مكالمات لأتأكد من بعض الحسابات |
Ich habe internationale Telefonate abgehört. | Open Subtitles | أستمع للمكالمات العالمية مكالمات من الأجانب المحليين. |
Brauchst du auch nicht. Wir fahren nach Venedig. Weit weg von Scotland Yard und anrufen. | Open Subtitles | لا يجب عليكى هذا , يا عزيزتى . سنذهب إلى البندقية كما خططنا , بعيداً عن مكالمات المفتش |
Zwischen Nachtdienst und anrufen von Minos schlafe ich seit Wochen nicht mehr! | Open Subtitles | بين مكالمات حالات الطوارئ الليلة ومكالمات "مينوس"، لم أنم منذ أسابيع |
Das Telefon sollten wir auch nicht mehr bezahlen. | Open Subtitles | ربما لا يجب علينا دفع فاتورة الهاتف و سنحصل على مكالمات اباحية |
Ständig rufen Leute an und melden verdächtige Fahrzeuge oder Personen. | Open Subtitles | تصلنا مكالمات معظم الوقت، أناس يخطروننا عن سيارات مشتبه فيها أو أشخاص مريبون |
Egal, wer anruft. Keine Anrufe. | Open Subtitles | لاأباليمن هو المتصل،لا مكالمات. |
Stellen Sie alle Anrufe durch. Ich will gestört werden. In Ordnung. | Open Subtitles | تستطيعين تمرير مكالمات الغرباء أيضا أريد أن يزعجني أحد ما |
Die Einbrecher konnten aber keinen Anwalt fordern, weil sie nicht einmal telefoniert haben. | Open Subtitles | لأن المتهمين أنفسهم لم يكونوا يستطيعون أن يقوموا بذلك و ذلك لأنهم لم يجروا أي مكالمات هاتفية بعد إعتقالهم |
Brennen rief ein paar Mal bei der Hamstead Bank and Trust an. | Open Subtitles | لذا اظن ان لدينا بعض الاخبار الجيده برينن اتصل بعدة مكالمات |
Mit diesen Telefonen können Sie kostenlos nach Hause in die Vereinigten Staaten telefonieren. Das ist wirklich interessant. | TED | يمكنك اجراء مكالمات مجانية بلا بحدود الى الولايات المتحدة باستخدام تلك الهواتف. |