ويكيبيديا

    "ملفات" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Akten
        
    • Dateien
        
    • Unterlagen
        
    • Akte
        
    • Daten
        
    • Dokumente
        
    • Ihre
        
    • alle
        
    • durch
        
    • Aktenschrank
        
    • Aufzeichnungen
        
    • Videos
        
    Aber es gibt schon so viele Akten über Sie, Dr. No. Open Subtitles لكن توجد ملفات عديدة فتحت لك بالفعل ، دكتور نو
    Devlin hat uns gebeten die Akten unserer moslemischen Gefangenen durchzugehen und einen Kandidaten vorzuschlagen. Open Subtitles صحيح. طَلبَ مِنا ديفلين مُراجعةَ ملفات القضايا للمُسلمين المَسجونين لدينا و نوصي بالمُرشَحين
    Wenn wir mehr Geld hätten, könnten wir uns besser um die Akten kümmern. Open Subtitles مخيم لطيف إذا أعطتنا المحافظة بعض المال لكان لدينا نظام ملفات محترم
    Ich habe die Dateien aller angefordert, die Zugriff zu den Geräten hatten. Open Subtitles لقد طلبت ملفات كل العاملين لكل شخص تمكن من الوصول للأداة
    Wir haben viel davon in dem Hurrikan vor ein paar Jahren verloren, und ich habe Unterlagen, die bestehen aus nichts als Schimmel. Open Subtitles فقدنا الكثير من الاشياء التي في الإعصار منذ سنوات قليله وأنا عندي ملفات أن ، أم ، لاشيء سوى الفطريات
    Dann kann man sie kategorisieren, dann archivieren und diese Akte in einem Aktenordner abheften, diesen in Ihr Büro stellen und Sie können damit Ihren Lebensunterhalt bestreiten. TED ثم تصنفونها، وتضعونها في ملف، وتضعون الملف في خزانة ملفات وتضعونها في مكاتبكم، وتستطيع التكسب من فعل ذلك
    Das sind Kens und Leslie's medizinische Daten, mit Kens Unterschrift das er die Spermaprobe abgibt. Open Subtitles هذه ملفات كين وليزلي الطبية تتضمن توقيع كين على موافقة في مكتبي تتضمن تبرعه
    Sie frischte Ihre Schminke auf. Vor ihr lagen weder Briefe noch Akten. Open Subtitles كانت تعدل مكياجها ، ولم يكن أمامها أي ملفات أو مراسلات
    Sie haben mich in den Keller versetzt, wo ich alte Akten vom Kalten Krieg durchsehe. Open Subtitles وقد وضعوني في الطابق الأرضي، حيث كل ما سأفعله هو مراجعة ملفات الحرب الباردة
    Ich schlage respektvoll vor... dass die Sondereinheit die original Akten nochmal gründlichst überprüft. Open Subtitles مع احترامي اعتقد اننا يجب جلب اعضاء الفرقة لمراجعة ملفات القضايا القديمة
    - Die Akten der Männer des Wissens sind dürftig, doch offensichtlich waren sie knallharte Saboteure. Open Subtitles ملفات المنظمة عنهم ناقصة وليست بالكثيرة لكن على ما يبدو أنهم كانوا مخربين أشداء
    Deshalb hat Tyson all seine Akten und all seine Aufzeichnungen gestohlen, für einen Neuanfang, sodass er töten und damit davonkommen kann. Open Subtitles لهذا قام تايسون بسرقة ملفات قضيته. والسجلات الخاصة به.. ليكون لديه سجل نظيف, يتيح له القتل والنفاذ من العقاب.
    Wie wäre es, wenn Sie uns die Akten aushändigen und wir das selbst entscheiden? Open Subtitles ما رأيك أن تسلم ملفات تلك القضايا وعندئذٍ بوسعنا أن نقرر بأنفسنا ؟
    Nun, das sind die Akten aller Personen von besonderem Interesse, die Roberts zugewiesen wurden. Open Subtitles الآن،هذه هي ملفات قضايا جميع الأشخاص الذين هم مصدر تهديد الذين حددهم روبرتس
    Das sind Akten von Fällen, für die ich gerade zu beschäftigt bin. Open Subtitles ‏‏هذه ملفات قضايا ‏لا أجد الوقت لها بسبب انشغالي الآن. ‏
    Indem sie auf die Dateien zugegriffen haben, haben sie Gesetze gebrochen, aber sie haben auch den Hersteller gezwungen, sein Gerät zu reparieren. TED بتطفلهم بهذا الشكل على ملفات الناس، نعم، لقد خرقوا القانون، لكنهم أيضاً أجبروا الشركة المصنعة على إصلاح منتجهم.
    Dann sucht er im System nach Dateien, die so heißen. Open Subtitles ثم يرى إن كانت ثمة ملفات في النظام بهذا الاسم
    Das sind verschlüsselte Dateien. Ich brauche einen Moment dafür. Open Subtitles إنّها ملفات مشفرة سيستغرق الأمر بضع دقائق
    Unterlagen über diese Anrufer zum Beispiel füllen ein ganzes Archiv. Open Subtitles . مخابيل الهاتف هؤلاء ، على سبيل المثال لدينا ملفات عنهم بارتفاع ميل
    Hey, wir leben in den 60ern, Red. Es gibt über jeden eine Akte. Open Subtitles إننا في الستينات، هناك ملفات عن الجميع، صحيح؟
    Ich habe genaue Daten zur menschlichen Anatomie. Open Subtitles لدي ملفات مفصلة عن الجسم البشري أراهن بذلك
    Tests, Berichte oder Dokumente - alles was sie anfragt, wird zuerst ans uns übermittelt. Open Subtitles ... أية فحوصات، تقارير او ملفات . اي شئ تطلبه يُرسل إلينا اولاً
    Warum räumen wir nicht das Haus und lassen alle an dem Mann vorbeilaufen? Open Subtitles حسنا، لماذا لانفرغ البناية ونعرض ملفات العاملين على الشاهد ليعرفه من صورته؟
    Ich bin schon halb durch mit deinen Akten von den Informanten. Open Subtitles قد راجعتُ نصف ملفات المخبرين التي أعطيتني إيّاها
    Ich habe gefunden, wo er seine Akten versteckt, aber es ist ein gepanzerter Aktenschrank. Open Subtitles لقد وجدت المكان الذي يخبئ فيه الأوراق, لكنها خزانة ملفات مصفحة
    Es gibt einige Videos. Sie können selbst welche machen. TED لدينا ملفات فيديو .. يمكنكم ان تستخدموها لكي تقوم بكل هذا بأنفسكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد