ويكيبيديا

    "ملكتي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • meine Königin
        
    • meiner Königin
        
    • Khaleesi
        
    • mein Königreich
        
    Dein Schatten fiel zwischen mich und meinen Vater, zwischen mich und meinen Ruhm, zwischen mich und meine Königin. Open Subtitles ظلك كان يسقط بيني و بين أبي بيني و بين شهرتي بيني و بين ملكتي
    Ich möchte, dass sie meine Königin ist. Open Subtitles أنا احبها, لو فقط يكون بالامكان ان تكون ملكتي
    Wenn du einwilligst, meine Königin zu sein, werden die Slayers dein Volk nie mehr angreifen. Open Subtitles إذا وافقتي أن تكون ملكتي سأوقف هجمات القتله
    Sobald das Necronomicon in meinem Besitz ist werde ich regieren, und du wirst meine Königin sein. Open Subtitles عندما أمتلك الكتاب سأكون الحاكم وأنتِ ستكونين ملكتي
    Ich schwöre, die Ehre meiner Königin zu schützen, als wäre sie die meine. Open Subtitles آي يُقسمُ على مَحَبَّة وخِدْمَة جينيفير، ملكتي الحقيقية والشرعية، ولحِماية شرفِها كملكي.
    meine Königin, der Hof ist ein viel passenderer Platz für eine verheiratete Frau. Open Subtitles ملكتي.. لا مكان ملائم لامرأة متزوجة أكثر من الفناء
    Der Rat braucht keine Geschichtsstunde meine Königin. Open Subtitles الغرفة لاتتطلب دروساً في التاريخ .. ملكتي
    Spielt nicht mit den ehrwürdigen Mitgliedern dieses heiligen Sitzungssaales, meine Königin. Open Subtitles لا تتلاعبي بأعضاء هذه الغرفة المقدسة يا ملكتي
    Leider, meine Königin, wurden die Friesen wieder auf die See zurückgedrängt. Open Subtitles لسوء الحظ ملكتي الفريزر عاد إلى حد البحر
    Vielleicht wird meine Königin das in Erwägung ziehen, bevor sie Sie pfählt. Open Subtitles ربما ملكتي ستأخذ هذا بعين الاعتبار قبل أن تغرسك بوتد
    Aber ich nehme an, dass Sie nicht nur hier sind, um meine Königin zu schlagen. Open Subtitles لكنني أعتقد بأنّ سبب وجودك هنا أكثر من مجرّد محاصرة ملكتي
    Ich muss dich sprechen, meine Königin. Open Subtitles أرغبُ بالتحدّث معكِ على انفراد يا ملكتي.
    meine Königin ruft die königliche Sklavenauktion wieder ins Leben. So wie früher, bevor die Jedi kamen. Open Subtitles ملكتي سوف تعيد مزاد العبيد الملكي كما كان قبل الجاداي
    Ich habe schon so viel überlebt, aber meine Königin sorgt sich noch. Open Subtitles رغم كل ما نجوت منه، ملكتي لا تزال تقلق بشأني.
    Ich bin mir sicher, dass sie mehr als dankbar sind, meine Königin. Open Subtitles واثق أنهم كانوا مُمتنين بشكل كبير يا ملكتي
    Na ja, du bist meine Königin und hast es verdient, auch so behandelt zu werden. (TOILETTENSPÜLUNG) Open Subtitles حسناً، أنتِ ملكتي وتستحقين أن تعاملين كملكة.
    Nein, meine Königin, es ist doch so dass du es aus Liebe machst. Open Subtitles كـّلا , يـا ملكتي .. الأمر هـو أنّكِ دخلتِ في الموضوع من أجـل الحـب , أليس كذلك ؟
    Ich bedauere es sehr, meine Königin. Er war ein guter Mann. Open Subtitles متآسف للغاية يا ملكتي لقد كان رجلاً طيباً
    Eigentlich haben sie sie an der Leine geführt, weil meine Königin ein Stallschwein war, das ein Diadem trug. Open Subtitles في الواقع جلبوها لي مقيدة، لأن ملكتي كانت خنزير فناء مرتدياً تاج.
    Ich schwöre, die Ehre meiner Königin zu schützen, als wäre sie die meine. Open Subtitles آمين. آي يُقسمُ على مَحَبَّة وخِدْمَة جينيفير، ملكتي الحقيقية والشرعية، ولحِماية شرفِها كملكي.
    Habt Geduld, Khaleesi. Wir werden nach Hause gehen, das verspreche ich Euch. Open Subtitles تحلي بالصبر , ملكتي سنعود للمنزل , أعدك بذلك
    Mit dir und deiner Armee an meiner Seite werde ich mein Königreich wiedererlangen. Open Subtitles معكِ ومع جيشكِ إلى جانبي، سوف أستعيد ملكتي مرةً آخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد