tief hängender Ast, jetzt auf der anderen Seite wieder runter und voilà! | Open Subtitles | هناك غصن شجرة منخفض و فوق ذلك الجرف .. ها هو |
Wir fliegen so tief über sie weg, dass die Dachziegel des Hotels wegfliegen. | Open Subtitles | سنطير على مستوى منخفض ونهزّ بلاط سقف ذلك الفندق |
Und was brauchen sie? Sie brauchen eine niedrige absetzbare und 24-stündige Pannenhilfe. | TED | أنهم بحاجة لخصم منخفض, ومساعدة على الطريق على مدار الأربع والعشرين ساعة. |
Im November 2001 kam ich als Attaché in die Botschaft in Wien mit niedriger Sicherheitsprüfung. | Open Subtitles | فى نوفمبر عام 2001 كنت من الملحقين فى سفارة فيينا وأعطيت ترخيص منخفض المستوى |
Blutdruck ist unten und sie ist tachikard. Sie muss auf die Neugeborenen-ITS. | Open Subtitles | ضغطها منخفض ولديها تسرع قلبي، علينا أخذها إلى غرفة العناية المشددة. |
Aber was das Gebäude angeht, so sind 175 pro Quadratfuß etwas wenig. | Open Subtitles | لكن بقدر ما يهمّ الملكية 175دولار للمتر المربّع سعر منخفض قليلاً |
Ich hungere seit zwei Tagen. Mein Blutzucker ist niedrig. | Open Subtitles | لم آكل منذ يومين وسكّر دمّي في مستوى منخفض جداً |
Das Ziel müsste frei sein, wenn Sie tief genug anfliegen. | Open Subtitles | الهدف امامك. الهدف سيكُونَ واضحَ إذا طرت علي مستوى منخفض بما فيه الكفاية. |
Das Ziel müsste frei sein, wenn Sie tief genug anfliegen. | Open Subtitles | الهدف امامك. الهدف سيكُونَ واضحَ إذا طرت علي مستوى منخفض بما فيه الكفاية. |
Warum also erst fragen tief ist tief, hoch ist hoch | Open Subtitles | هيه، الان لماذا تسال لماذا المنخفض منخفض والمرتفع مرتفع |
Er liegt tief im Wasser, also sieht man ihn schlecht näher kommen. | Open Subtitles | أنه منخفض عن الماء، لذا من الصعب رؤيته وهو قادم |
Eine so niedrige Zahl ist nämlich eine schlechte Wahl, wenn andere Menschen keine Gleichgewichtsanalyse machen. | TED | لانّ انتقاء رقم منخفض هو اختيار سيّء إن لم يكن بقيّة النّاس يقومون بتحليل التّوازن هم أيضا. |
Sie haben niedrige Einkommen. Und sie profitieren von billigem, erschwinglichem, sicherem und abwechslungsreichem Essen. | TED | دخلهم منخفض. ويستفيدون من الأغذية الرّخيصة، ذات الأسعار المعقولة والآمنة والمتنوّعة. |
In einer Konfiguration mit niedriger Entropie gibt es nur wenige Anordnungen, die so aussehen. | TED | تكوين إنتروبيا منخفض يكون فيه فقط عدد قليل من الترتيبات التي تبدو بهذه الطريقة. |
Ich brachte ein Flüssigmetall mit geringer Dichte oben an, ein Flüssigmetall mit hoher Dichte unten, und geschmolzenes Salz dazwischen. | TED | قمت بوضع معدن سائل منخفض الكثافة في الأعلى، و وضعت معدن سائل مرتفع الكثافة في الأسفل، و الملح المذاب بينهما. |
Nur manche haben wenig Histamin. | Open Subtitles | لان بعضهم فقط لديه مستوى منخفض من الهيستامين ما يعني ان هناك |
Echt, mein Blutzucker ist niedrig, und sinken meine Endorphine, werde ich unausstehlich. | Open Subtitles | كلا ، حقاً ، سكر الدم لدي منخفض و لو إنخفض هرمون الإندروفين أيضاً وجودي معكم سيكون مثل الكابوس |
Ich würde dich gern hereinbitten, aber die Musik muss leise spielen. | Open Subtitles | أتمنى بأنني أستطيع أن أطلب منك الدخول، لكننا يجب أن نبقي مستوى الموسيقى السييء منخفض |
Die Häufigkeit der Resistenzentwicklung gegen Halocin, im Gegensatz zu aktuellen Antibiotika, ist sehr gering. | TED | ومن المهم أن نذكر أنه على نقيض المضادات الحيوية الحالية، فإنّ معدل تطوّير الجراثيم لمقاومة الهالوسين منخفض بشكل ملحوظ. |
Wenn Sie sitzen, müssen Sie stets tiefer sitzen als er. | Open Subtitles | أذا جلس يجب أن تجلس دائماً فى مستوى منخفض عنه. |
Ein drittes Team dort in einem unteren Stockwerk dieses Gebäudes. | Open Subtitles | ووضع الفريق الثالث أسفل في هذا المبنى هناك بالأسفل فى طابق منخفض |
Sie kamen im Tiefflug und waren erst direkt uber der Stadt zu erkennen. | Open Subtitles | قدموا من على ارتفاع منخفض وشاهدناهم فجأه فوق المدينه |
Ihre Leukozyten sind im Keller. | Open Subtitles | معدل خلايا دمك البيضاء منخفض جداً |
Welpen-Fabriken sind Unternehmen mit niedrigen Kosten, die Hunde zum Verkauf an Tierhandlungen und andere Käufer heranzüchten. | Open Subtitles | جرو المطاحن منخفض الميزانية الشركات التجارية التي تولد الكلاب لتبيعها لمتاجر الحيوانات الاليفة أومشترين آخرين. |
Als Brian Jones und ich um die Welt flogen, bat uns der Meterologe eines Tages, ziemlich niedrig und sehr langsam zu fliegen. | TED | فعندما كنا نحلق انا وبراين جونز حول العالم طلب منا رجل الطقس ان نحلق على ارتفاع منخفض جدا وببطىء شديد |