vor acht Jahren sagte ich als Zeuge gegen einen Mann aus, der ins Gefängnis kam. | Open Subtitles | منذ ثمان سنوات مضت شهدت ضد رجل وتم إيداعه السجن |
Er starb vor acht Monaten. Wir hatten Probleme, zu deuten, was er sagt, aber heute ist es uns gelungen. | Open Subtitles | لقد مات منذ ثمان شهور كنا لا نستطيع فهم ما يقول |
vor acht Jahren habe ich Ihre Tackerpistole ausgeliehen. | Open Subtitles | منذ ثمان سنوات مضت إستعرت منك مسدس الكبس |
Nein, er hatte seit acht Stunden nichts gegessen, und es gab keine Schleifspuren. | Open Subtitles | كلا، لم يتناول شيئاً منذ ثمان ساعات، ولم تكن هناك آثار حقن بالسم. |
Der arme Junge hat seit acht Jahren keinen mehr wegstecken können. | Open Subtitles | الفتى المسكين لم ينل شيئا منذ ثمان سنوات 'إستعمل مخيلتك' أخبرهم أن لا يلمسوها |
Ich sehe in deine Augen und erblicke dieselbe Seele, die hier vor acht Jahren ankam. | Open Subtitles | بالنظر لعيناك، أرى نفس الروح التي هامت هنا منذ ثمان سنوات مضت |
vor acht Jahren war ich ein Drogensüchtiger und ich habe meinen Sohn in einem heißen Auto gelassen. | Open Subtitles | منذ ثمان سنوات كنت مدمن مخدرات و قد تركت إبنى |
Du hast das Ding nicht mehr genutzt, seit du es vor acht Jahren aus der Box genommen hast. | Open Subtitles | لم تستخدم هذا الشيء عندما اخرجناه من علبته منذ ثمان سنوات |
Ich habe vor acht Wochen einen Fehler gemacht. | Open Subtitles | لقد أرتكبت خطئاً منذ ثمان أسابيع |
Bis vor acht Jahren... betrieb das chinesische Militär... diese Insel als Haftanstalt... für Kriminelle, die für so gefährlich erachtet wurden, dass sie nicht sicher auf dem Festland eingesperrt werden konnten. | Open Subtitles | منذ ثمان سنوات قام الجيش الصيني بعمل هذه الجزيرة كسجن للمجرمين الخطرين. والذين كانوا ليكونوا خطرين في السجن على أرض البلد. |
vor acht Jahren hatte Annabel Tom gebeten, sie zu heiraten. | Open Subtitles | (منذ ثمان سنوات توسلت (أنابيل إلى (توم) حتى يتزوجها |
Wie sah ich vor acht Jahren aus? | Open Subtitles | كيف كنت أبدو منذ ثمان سنوات؟ |
Was, vor acht Jahren? | Open Subtitles | ماذا، منذ ثمان سنوات مضت ؟ |
Zu beweisen, dass Dan Berlin uns befahl, vor acht Jahren das Gericht in die Luft zu sprengen. | Open Subtitles | لأثبت أن (دان برلين) أمرنا بمحاولة تفجير محكمة بولاية (كنتاكي) منذ ثمان سنوات مضت |
vor acht Monaten wurden Sie auf dem Landweg zu einer feindlichen Ausgangsbasis in Afghanistan geschmuggelt. | Open Subtitles | منذ ثمان أشهر قد هرّبت خارج البلاد... (لقاعدةالعدوالعاملةفي( أفغانستان. |
Marie ist seit acht Jahren tot. | Open Subtitles | ماريا ماتت منذ ثمان سنوات |
seit acht Jahren... hatte ich noch nicht einmal einen alkoholfreien Daiquiri. | Open Subtitles | منذ ثمان سنوات ولم احتسي حتى كأس (فيرغين ديكويري) |
Nun, ich bin seit acht Stunden hier drin. | Open Subtitles | حسنا، أنا هنا منذ ثمان ساعات. |
Kinder, wir kannten Tante Robin zu diesem Zeitpunkt seit acht Jahren, und das wussten wir über ihre Mutter: | Open Subtitles | يا أولاد لقد كنا نعرف عمتكم (روبن) منذ ثمان سنوات في تلك الفترة وكل ما كُنا نعلمه عن والدتها كان أمي تخاف من الطيران |
Mein Vater sitzt seit acht Jahren unschuldig im Knast. | Open Subtitles | -بالرغم من برائته ... والدي في السجن منذ ثمان سنوات |