Sie hat sich auf die zwei Häuser verteilt. | Open Subtitles | انتما عشتما في منزلين مختلفين كيف تعرفين هذا؟ |
Du weißt schon, 2 Häuser, das doppelte an Klamotten, weißt du es geht ihr gut. | Open Subtitles | تعلمين منزلين منفصلين، وضعف عدد الملابس إنها بخير |
Ich habe bereits 2 Häuser ausgeraubt, und war auf dem Weg das dritte auszurauben. | Open Subtitles | لقد سرقت منزلين للتو، وكنت في طريقي إلى الثالث |
Das ist ein kleines Haus. 2 Türen weiter auf der linken Seite. | Open Subtitles | وهذا يعني أنها لوحدها وهي بعد منزلين إلى يسارك |
Solche Gefühle sind schon für normale Teenager verwirrend, die in verschiedenen Häusern wohnen. | Open Subtitles | هذه المشاعر مربكة بما يكفي للمراهقين الذين يعيشون في منزلين مختلفين |
Wenn sich ein normales Paar scheiden lässt, braucht es zwei Häuser statt einem. | Open Subtitles | عند طلاق زوجان عاديان سيحتاجان منزلين بدلاً من واحد |
Wenn sich ein normales Paar scheiden lässt, braucht es zwei Häuser statt einem. | Open Subtitles | عند طلاق زوجان عاديان سيحتاجان منزلين بدلاً من واحد |
Früher habe ich zwei Häuser weiter gewohnt. | Open Subtitles | كنت اعيش على بعد منزلين في المبنى رقم 13 في شارع بيركيت |
Jetzt können wir uns zwei Häuser leisten. | Open Subtitles | أجل، في الواقع نحن نستطيع أن نتحمل تكلفة منزلين |
Er hat noch schnell ein paar Häuser angezündet auf dem Weg hierher und vielleicht einen Schnapsladen überfallen. | Open Subtitles | ربما توقف ليشعل منزلين أو ليسطو على متجر خمور لا أدري -هل أصبحنا نأخذ رهائن؟ |
Aber mit so viel Geld könnten Sie zwei Häuser kaufen. | Open Subtitles | ولكن يمكنك شراء منزلين بهذا الثمن |
Nur zwei Häuser weiter von Floyd Mayweathers Familie. | Open Subtitles | rlm; على بعد منزلين فقط rlm; من منزل عائلة "فلويد مايويذر". |
- Ich will nicht zwei Häuser putzen. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريد لدينا ل تنظيف منزلين . |
Phil half mir, meine letzten beiden Häuser zu kaufen. | Open Subtitles | فيل ساعدني في شراء أخر منزلين |
Charlie Goodson, ich wohne zwei Häuser weiter unten. | Open Subtitles | (تشارلي جودسن), أنا أعيش في هذا الحيّ على بعد منزلين من هُنا. |
Und zwei Türen weiter fand sich Carlos in derselben Situation. | Open Subtitles | بينما على بعد منزلين كان كارلوس في نفس المشكلة |
Er war hinter einem meiner Nachbarn her, zwei Türen weiter. | Open Subtitles | لقد أتى لأحد جيراني ، على بُعد منزلين من منزلي |
- Ein paar Türen weiter war einer. | Open Subtitles | -أظنني رأيت سيارتهم على بعد منزلين . |
Und der Teil über Sie beide, dass Sie in getrennten Häusern leben,... ist das auch Fehlkommunikation? | Open Subtitles | والجزء المتعلق بسكنكما في منزلين منفصلين، هذه مشكلة في الاتصالات أيضا؟ |
Das Gesetz erlaubt Euch, unter solchen Umständen... an zwei Häusern vorbeizugehen, aber niemals an einem dritten. | Open Subtitles | القانون يتيح لك المرور على منزلين في مثل هذهِ الظروف. لكن ليس بمنزل ثالث. |
- Nur in zwei Häusern am Ende des Blocks. | Open Subtitles | هناك منزلين عند نهاية الكتلة السكنية |