Ihr Auto steht auf einem verlassenen Parkplatz. Sie sind im Kino. | Open Subtitles | لقد ركنت سيارتك في مكان مهجور و ذهبت لتشاهد أحد الأفلام |
Vielleicht ist White in einer verlassenen Fabrik. | Open Subtitles | يحتمل أن البيض يديرون عملياتهم من مصنع مهجور |
Tja, dann wird er in diesem Lagerhaus sein. Ist schon monatelang verlassen. | Open Subtitles | من المفترض وجوده فى هذا المستودع إنه مهجور منذ شهور عديدة |
Man fühlt sich hässlich, die Eltern trennen sich, man ist verlassen. | Open Subtitles | تعتقد انك قبيح والديك مطلقين تشعر بانك مهجور |
Mir gehörst Du, alte, verlassene Straße, mit Eis bedeckt. | Open Subtitles | أنت ما تركته لي, شارع مهجور مغطى بالجليد. |
Diese eng zusammengewachsene Gemeinschaft hat sich zusammen getan und ein verlassenes Gebäude gekauft. Es war verfallen und sollte zwangsvollstreckt werden. | TED | اجتمع هذا المجتمع المتماسك مؤخرًا أيضًا، واشتروا مبنى مهجور، مبنى مهجور بحاجة لترميم ومرهون. |
Jang Sei Yang alias General Yang der berüchtigte Drogen-Baron wurde in einem verlassenen Warenhaus in Chonburi verhaftet, welches als Versteck genutzt wurde | Open Subtitles | تم القبض على الجنرال يانج تاجر المخدرات المشهور فى مخزن مهجور تم استخدامه كمخبأ سرى فى شونبرى |
In einem verlassenen Gebäude, ungefähr 6 km vom Highway entfernt. | Open Subtitles | في مبنى مهجور على بعد حوالي أربعة أو خمسة أميال من الطريق السريع |
Du warst im Keller eines verlassenen Hauses angekettet und eingesperrt, beinahe zwei Monate lang. | Open Subtitles | ظللت مقيده في منزل مهجور لما يقرب من شهرين |
Sie verfolgte die Adresse zu einem verlassenen Lagerhaus. Sie fanden eine Bombe. | Open Subtitles | وتتبعوا العنوان إلى مخزن مهجور ووجدوا قنبلة |
Wir gehen zu einem Untergrund-Pokerspiel in einem zum Großteil verlassenen Irrenhaus. | Open Subtitles | سنذهب للعب البوكر في مصح مهجور للأمراض العقلية يقع تحت الأرض |
Und sie werden erst im Orbit merken, dass Vorash verlassen ist. | Open Subtitles | ولن يكتشفو أن فوراش مهجور حتى يدخلو مدارة |
Aber ganz verlassen war der Bunker nicht, einen haben wir hier noch entdeckt. | Open Subtitles | وأعتقدنا أنّ المكان مهجور. حتّى حققنا إكتشاف. |
Am Fuß des Berges steht ein Tempel, längst verlassen, den vor vielen Jahren | Open Subtitles | هناك معبد بجوار جبل مهجور منذ أمد بعيد.. |
Dieses verlassene Lkw-Depot ist perfekt. | Open Subtitles | هذا المكان مناسب إنه مستودع صيانة شاحنات مهجور |
Es gibt eine verlassene Zugangsstraße zu der Seite, an der euch keiner bemerken wird. | Open Subtitles | كل شئ هادئ وهناك طريق مهجور فلن يلاحظنا أحد |
verlassene Lagerhalle, niemand dort. Ideal für einen Kampf. | Open Subtitles | مستودع مهجور ولا أحد حوله إنه مكان مثالي للقتال |
Nur Kristatos würde ein verlassenes Kloster zum Stützpunkt wählen. | Open Subtitles | أن نختبىء من الألمان فقط كريستاتوس من يتخذ من دير مهجور مخبأ شخصي له |
Es ist immer dasselbe. Ein stinkendes, altes, verlassenes Gebäude. | Open Subtitles | دائماً نفس الشئ مبنى قديم مهجور ذو رائحة كريهة |
Du kannst stundenlang ein verlassenes Vogelnest anstarren. | Open Subtitles | أعرف أنك من النوع الذى من الممكن أن يحدق لساعات فى عش طائر مهجور |
Das tolle Zimmer ist in einer stillgelegten Auspuff-Fabrik in Van Nuys, Kalifornien? CASTIEL: | Open Subtitles | الغرفة الجميلة في مصنع كحول مهجور في "فان نايس" بــ "كاليفورنيا" ؟ |
Jetzt kommt er nicht mehr her, und die Hütte steht leer. | Open Subtitles | انة لم يعد يأتي الي هنا أكثر لذا، المنزل مهجور منذ ذلك الحين. |
Es wurde vor Jahren aufgegeben, aber das zeigt einen ständigen Stromverbrauch im Westflügel. | Open Subtitles | إنه مهجور لسنوات لكن هذا يظهر استمرارية استعمال الكهرباء في الجناح الشرقي |
Hier... ist ein verlassener Herrenhof. | Open Subtitles | هنا ثمّة قصر مهجور هنا تماماً قابليني هنا عند المغيب وسأقوم بتجهيز كلّ شيء |
Es wurde ein leerstehendes Haus gekauft, schon vor Monaten. | Open Subtitles | تم شراء منزل مهجور . ضمن مزاد قبل أشهر مضت |