- Musst du ganz nach oben? Viel Glück und bis später. | Open Subtitles | يجب أن تسلك الطريق بالكامل لتصل إلى الأعلى، حظا موفقا |
Viel Glück dabei, Zeit für den zu bekommen. Die einzige Leute, die er ranlässt, sind Freunde. | Open Subtitles | حظا موفقا في الحصول على وقت لاستخدامه الأشخاص الوحيدون الذين يَسمح لهم باستخدامه هم أصدقاؤه |
Es war sehr nett mit Ihnen. Viel Glück, alles Gute fürs Bein. | Open Subtitles | سعيد بالتعرف عليكي ، لذا اعتني بنفسـك وبقدمك أيضا حظا موفقا |
Gerade eben wünschte meine Tochter Rebecca mir in einer SMS viel Glück. | TED | قبل لحظة فقط، راسلتني ابنتي ريبيكا متمنية لي حظا موفقا. |
Hals- und Beinbruch. | Open Subtitles | انا فقط اردت القول حظا موفقا |
Haben die Hollywood-Jäger heute Glück gehabt? | Open Subtitles | اذن هل كان حظ صيادى هوليوود موفقا الليله ؟ |
Dieses Band wird sich in fünf Sekunden zerstören. Viel Glück, Jim. | Open Subtitles | هذا الشريط سوف يدمر نفسه خلال ه ثوان حظا موفقا جيم |
Ich wollte dich nur einholen, um dir Glück zu wünschen. | Open Subtitles | أردت فقط اللحاق بك لأقول لك.. حظا ً موفقا ً |
Ich wollte dich nur einholen, um dir Glück zu wünschen. | Open Subtitles | أردت فقط اللحاق بك لأقول لك.. حظا ً موفقا ً |
In 10 Sekunden auf Sendung. Viel Glück, junge Frau. | Open Subtitles | سنكون علي الهواء في 10 ثواني حظا موفقا, سيدتي |
Viel Glück mit dem zerstören deines Lebens gehen wir Robin. | Open Subtitles | أجازة سعيدة حظا موفقا فى تخريب حياتك هيا,يا روبن |
Versteck etwas in der Hauptabwasserleitung unter deinem Fußboden, und es ist sicher, aber viel Glück dabei daranzukommen. | Open Subtitles | إخفاء شيء في بالوعة رئيسية تحت أرضيتك ستكون آمنة، لكن حظا موفقا في الوصول إليها |
Ich fand das süß. "Habt einen tollen Sommer! Viel Glück mit dem neuen Kind!" | Open Subtitles | بدا الامر لطيفا حينها صيف لطيف حظا موفقا |
Es war entzückend, die kennengelernt zu haben. Viel Glück bei deinen zukünftigen Unternehmungen. | Open Subtitles | لقد كان لقائك رائعا حظا موفقا لك في حياتك المتقلبة |
Viel Glück, für das Ausscheidungsturnier der Männer, Carter. | Open Subtitles | حظا موفقا الاسبوع المقبل في تصفيات الرجال النهائية , كارتر |
Tja, Kleine, dann viel Glück. Bleib sauber, man sieht sich. Nein, hören Sie, Lady. | Open Subtitles | حسنا يا طفلة حظا موفقا, ابقي مستقيمة أراك في الجوار |
Viel Glück bei der neuen Show. Ich sitze in der fünften Reihe. | Open Subtitles | حظا موفقا, في عرضك الجديد سأكون في منتصف الصف الخامس |
Wir sind hier alle im Grippe-Stress. Aber ich wollte dir Glück wünschen. | Open Subtitles | لكن فكرت في الإتصال بك لأتمني لك حظا موفقا |
Aber wenn Sie so Ihren Beweis gestalten wollen, dann viel Glück. | Open Subtitles | و لكن إذا كانت هذه هي الطريقة التي تريد بها صياغة حجتك حظاً موفقا ً |
Also es hat mich sehr gefreut, Lorelai. Alles Gute, Rory. | Open Subtitles | لوريلاي حظا موفقا في المدرسة روري |
Hals- und Beinbruch. Hat mich gefreut. | Open Subtitles | حظا موفقا سعدت بمقابلتك |