Dein Lächeln, Meera. | Open Subtitles | القي بها بعيدا ابتسامتك ، ميرا |
Für Sie gehören Meera und ich zusammen. | Open Subtitles | أخي.. أنت لا تراني إلا مع ميرا |
Meera will Jai sehen, allein. | Open Subtitles | ميرا تريد مقابلة جاي على أنفراد لماذا ؟ |
Die Filmemacherin Mira Nair erzählt vom Aufwachsen in einem kleinen Dorf in Indien. Es heißt Bhubaneswar und hier ist ein Bild von einem der Tempel in ihrem Dorf. | TED | تتحدث المخرجة ميرا نير عن نشأتها بمدينة صغيرة بالهند تدعى بوبانسوار وهذه صورة لأحد معابد مدينتها. |
Mira Nair: "In diesem kleinen Dorf gab es ca. | TED | ميرا نير: كانت بهذه المدينة الصغيرة حوالي 2000 معبد. |
Mirra will nicht gehen, sie glaubt, dass wir bleiben und uns um die Kranken kümmern müssen. | Open Subtitles | ميرا لا تريد ان تغادر تظن انى يجب لينا الانتظار فى المدينة ونساعد فى هذا الامر |
Dank Mera weiß ich jetzt, dass Zuschauen nicht dasselbe wie Mitspielen ist. | Open Subtitles | فقد علمتني (ميرا) أن الجلوس جانباً ليس كالانخراط في اللعبة |
Wie meine Freundin Myra? | Open Subtitles | صديقتي الميته ميرا سليغمان استمع لك جيدا جدا |
- Mr. Cho, hier ist Agent Meera Malik vom CIA. | Open Subtitles | . مرحباً ؟ " سيد " شو " , معك العميلة " ميرا مالك . " من " وكالة الإستخبارات المركزية |
Ich bin Meera Reed, Tochter von Howland Reed. | Open Subtitles | أنا ميرا ريد، ابنة هاولاند ريد. |
Du bist ebenfalls raus, Meera. | Open Subtitles | وانت ايضا بالخارج ميرا |
Sie erfährt es nicht, sie ist nicht Meera. | Open Subtitles | انها لن تعرف انها ليست ميرا |
"Meera will nicht, das ich komme." | Open Subtitles | ميرا لا تريدني في حفل زفافها أخرس! |
Meera, es geht mir wirklich gut. | Open Subtitles | ميرا أنا بخير قطعاً حسناً |
Pinki, die ihre Periode noch nicht hat; Jiya, die ihre Periode im Laufe der Geschichte bekommt und Mira, die ihr Periode schon seit einiger Zeit hat. | TED | بنكي، التي لم تبدأ دورتها الشهرية بعد، و جيا التي تبدأ دورتها الشهرية خلال القصة في الكتاب و ميرا التي بدأت دورتها الشهرية فعلا. |
Bei Magnascopics in Santa Mira ist etwas passiert. | Open Subtitles | شيء ما حدث في ماجناسكوبيس في سانتا ميرا. |
OSTROVSKI: Einen wunderschönen guten Tag. Das Hotel Mira Mare Berlin, mein Name ist Ostrovski, was kann ich für Sie tun? | Open Subtitles | فندق ميرا مار برلين، أوستروفسكي كيف يمكنني مساعدتك؟ |
Aber er arbeitet auf einem IPX, der sich Ecke 23ster und Mira befindet. | Open Subtitles | لكنّه يعمل خارج جناح بروتوكول الإنترنت موقع بين شارع 23 و "ميرا". |
Vielleicht geht es Mira jetzt ja besser. | Open Subtitles | ألا تظن بأن ميرا بخير الآن مهما كان مكانها ؟ |
Jetzt geht es Mirra immer schlechter, und niemand kann ihr helfen. | Open Subtitles | لماذا يحدث ذلك لنا؟ الان هذا يحدث الى ميرا ولا احد يستيع ان يقول لى كيف يمكن ان اساعدها |
Endlich hörte Mirra Pfarrer Hermann zu. | Open Subtitles | اخيرا بدات ميرا فى الاستماع الى الاب هيرمن |
Mera, Frau von Orin, zukünftiger König der 7 Weltmeere. | Open Subtitles | أنا (ميرا)، زوجة (أورين) الملك المستقبلي للبحار السبعة |
Dank Ihnen wurde die arme Myra völlig verrückt. | Open Subtitles | في حالة ميرا الفقيرة ذهبت بناح مجنون وذلك بفضلك |
Sie benutzt das Remote-Spiegelungsprogramm, das Meeras Kontaktmann ihr gegeben hat. | Open Subtitles | . انها تستخدم برنامج النسخ المُتطابق . " الذي أعطته لها " ميرا |