Mio marito Silvio und ich sind für drei Monate in der Stadt. | Open Subtitles | ميو ماريتو سيلفيو وأنا في البلدة لثلاثة شهور |
O Mio Babbino Caro von Puccini nach Gianni Schicchi. | Open Subtitles | أو ميو بابينو كارو، من قبل بوكسيني من جياني شيكهي |
Ich glaube, ihr trinkt nur Rotwein und singt "O Sole Mio". | Open Subtitles | أظن أنكم ستحتسون الخمر الإيطالي الأحمر وتشدون أغنية "أو سولو ميو" |
Miau! Geschäftsaufgabe. | Open Subtitles | ميو, ميو, توقفنا عن العمل. |
Einen Moment, ein Anruf für Sie von der Mayo-Klinik. | Open Subtitles | لحظة واحدة مكالمة مِنْ عيادةِ ميو. |
In diesen 3 Jahren wurde "Meu Rio" zu einem Netzwerk mit 160 000 Bürgern von Rio. | TED | في هذه الثلاث سنوات السابقة، "ميو ريو" نمت إلى شبكة من 160 ألف مواطن من "ريو". |
Mir gefällt "O Sole Mio". | Open Subtitles | تروقني "أو سولو ميو" |
Canavaro Mio. | Open Subtitles | كنفارو ميو. |
- Über welches? - "Mio caro Adone". | Open Subtitles | (ميو كاري نيدوني) |
- O sole Mio! | Open Subtitles | او سولي ميو |
Miau, Miau. | Open Subtitles | ميو , ميو. |
- Miau. | Open Subtitles | ... ميو |
Hier Dr Brody von der Mayo-Klinik. | Open Subtitles | هذا الدّكتورُ برودي من عيادة ميو. |
Vor 3 Jahren war ich an der Gründung einer Organisation mit dem Namen "Meu Rio" (Mein Rio) beteiligt, in der wir es den Menschen in Rio erleichtern, sich zusammenzufinden, um über Dinge und Orte zu diskutieren, die sie in Ihrer Stadt interessieren und genau auf diese Dinge und Orte Einfluss zu nehmen, und das jeden Tag. | TED | منذ 3 سنوات، قمت بإنشاء منظمة اسمها "ميو ريو" وجعلنا من السهل للناس في مدينة "ريو" تنظيم القضايا والأماكن التي يهتمون به في مدينتهم، وأن يكون لهم تأثير علي هذه القضايا والأماكن كل يوم. |