ويكيبيديا

    "نحن نعمل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Wir arbeiten
        
    • arbeiten wir
        
    • Wir sind
        
    • Wir haben
        
    • Wir tun
        
    • wir machen
        
    • Wir operieren
        
    • Wir bearbeiten
        
    Wir arbeiten unablässig daran, diese Technologie aufs nächste Level zu bringen. TED نحن نعمل بكل جدّي لأيصال هذه التكنولوجيا الى مستوى أعلى.
    Wir arbeiten für DARPA, NASA, JPL, für alle Großen der Branche. Open Subtitles نحن نعمل مع ناسا و مركز الأبحاث الشمسيه و غيرهم
    Wir arbeiten gerade am Fall, du kannst mitmachen, wann immer du willst. Open Subtitles نحن نعمل على القضيّة، لذا لا تتردّد في مشاركتنا بأيّ وقت.
    Nur arbeiten wir alle zusammen und wissen kaum etwas von ihr. Open Subtitles فقط نحن نعمل مع بعض وبالكاد نعرف اي شيء بخصوصها
    Wir sind noch dran. - Was heißt bitte, Wir sind noch dran? Open Subtitles نحن نعمل على هذا الأمر ماذا تعني نعمل على هذا الأمر؟
    Wir arbeiten daran, die anderen vier über ihre IP-Adresse zu identifizieren. Open Subtitles الاربعة الاخرين نحن نعمل على معرفتهم من خلال عنوانهم الالكتروني
    Wir arbeiten mit einem Mann der das "Seawater Greenhouse" erfunden hat. TED نحن نعمل اليوم مع مخترع البيت الزجاجي البحري ..
    Wir arbeiten eng mit dem Internationalen Kommittee des Roten Kreuzes, um zu gewährleisten, dass wir jedes einzele Kind erreichen. TED نحن نعمل بالتعاون مع الصليب الأحمر لكي نضمن الوصول لك طفل
    Wir arbeiten jetzt also an einem nichtinvasiven Verfahren -- dies sind wiederum alles invasive Studien. TED نحن نعمل الآن بطريقة غير جراحية مرة أخرى هذه الدراسات كلها جراحية
    Wir arbeiten daran, die Software zu verbreiten, so dass Leute damit rechnen und wissen, wie man damit umgeht, so dass sie vorzeitig mit den Mikroinformationen gefüllt werden kann, die den Wiederaufbau antreiben. TED نحن نعمل على إيصال البرمجيات إلى أماكن يتوقع الناس وجودها فيه، وذلك حتى يعرف الناس كيفية استخدامها وحتى يمكن تعبئتها قبل الموعد المحدد بالمعلومات الدقيقة التي تقود إلى التعافي.
    Wir arbeiten daran, aber es gibt eine Herausforderung. TED حسنًا، نحن نعمل على ذلك، ولكن هناك تحدي
    Wir arbeiten mit der Gemeinschaft, wir sagen ihr nicht, was passieren wird in einer ihr unverständlichen Sprache. TED نحن نعمل مع المجتمع المحلي لا نقول لهم ماذا سيحدث بلغة لا يفهمونها
    Keine Sorge, Wir arbeiten mit den Behörden, um Lösungen für dieses und viele andere Probleme in der Region zu finden. TED لا تقلقون، نحن نعمل مع السلطات لكي نحل مثل المشكلات، والعديد من المشكلات المختلقة في المنطقة.
    Wir arbeiten also daran, diese zu Grunde liegenden Prinzipien zu verstehen, und dann Tätigkeiten zu schaffen, die wirklich die Gesundheit verbessern. TED لذا نحن نعمل على فهم هذه المبادئ الأساسية ونقوم بعمل أنشطة تمكن الموسيقى من تحسين صحة الناس
    Und Wir tun das auf allerlei Arten. Wir arbeiten mit vielen verschiedenen Krankenhäusern. TED ونحن نفعل ذلك بعدة طرق. نحن نعمل مع عدة مستشفيات
    Wir arbeiten auf der Ebene des Satzes, vielleicht des Absatzes, der Wörter und der Zeichensetzung. TED نحن نعمل على مستوى الجُملة، ربما الفقرة والكلمات وعلامات الترقيم.
    Wir arbeiten mit Open Source Tools und -Inhalten. TED نحن نعمل على أدوات مصدر مفتوح والمحتويات، حسناً؟
    Wir arbeiten mit Ton, der sich nicht wesentlich geändert hat, seit Michelangelo anfing damit herumzuspielen, und dazu gibt es auch eine sehr interessante Analogie. TED نحن نعمل بالطين, و الذي لم يتغير كثيراً منذ أن بدأ مايكل آنجلو بالعبث به, و هنالك قياس مثير للإهتمام تجاه ذلك أيضاً.
    Hier arbeiten wir mit einer Firma namens Geosyntec aus Boston zusammen. TED في هذه الحالة، نحن نعمل مع شركة خارج بوسطن اسمها جيوسانتك.
    Nur keine Angst, Wir sind eine Familie, Wir arbeiten zusammen. Open Subtitles لا تخـافي، نحن عائلة واحـدة. نحن نعمل معـاً، كل ما تتعلميه لمصلحتنـا جميعاً.
    Daran gab es nie einen Zweifel. Wir haben alles dafür getan. Open Subtitles . لقد كانت مجرد موهبة تلك ماكنا نحن نعمل لأجلها
    Wir helfen. wir machen es besser. TED نحن نساعد, نحن نعمل بشكل أفضل, نحن نعمل بشكل ممتاز
    Wir operieren von hier aus seit über zwölf Jahren, na ja, offiziell jedenfalls. Open Subtitles نحن نعمل هنا منذ أكثر من 12 عام الى الآن بصفة رسمية
    Wir bearbeiten Fälle, beschützen Touristen, versuchen die Straßen ruhig zu halten. Open Subtitles نحن نعمل بقضايا , يا مبتدئ حافظ على أمن السياح العنف ينساب في الشوارع نحن نحطم رؤوس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد