ويكيبيديا

    "نخرج من" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • raus
        
    • weg
        
    • wir aus
        
    • rauskommen
        
    • wir von
        
    • verschwinden
        
    • gehen
        
    • abhauen
        
    • uns
        
    • müssen
        
    • rausbringen
        
    • rausholen
        
    In Wirklichkeit ist nichts Schlimmes passiert. Wir müssen jetzt hier raus. Open Subtitles لاشيء سيئ حدث فعلا والان يجب أن نخرج من هنا
    Wenn wir dabei eine Goa`uId-WeIt anwählen, kommen wir hier nie raus. Open Subtitles إذا استخدمنا هذه الفرصة للاتصال بهم لن نخرج من هنا
    Hoffe ich. Okay, schnappen wir uns die Legende und dann raus hier. Open Subtitles .كما آمل .حسناً ، دعونا نأخذ الأسطورة و نخرج من هنا
    Das erkläre ich Ihnen später. Jetzt müssen wir schnell hier weg. Open Subtitles سأشرح لاحقًا يا أميرة لكن الآن دعينا نخرج من هنا
    Wir müssen aus dem County raus und für einige Zeit abtauchen. Open Subtitles يجب أن نخرج من هذه المقاطعة نجد مكانًا للاختفاء لفترة
    gehen wir hier raus, bevor jemand verletzt wird. Open Subtitles دعنا نخرج من هذا الطريق قبل أن يتأذى شخص ما
    Ich will nur ein kleines Loch in die Wand sprengen, dann können wir hier raus. Open Subtitles كل ما أريده هو أن أصنع ثقبا صغيرا في الجدار ، ثم نخرج من هنا
    - George, wie kommen wir hier raus? Open Subtitles جورج .. هل لديك أي فكره كيف نخرج من هنا ؟ لا أعرف.
    Richte dem nur Master Lukes Botschaft aus und dann schaff uns hier raus. Open Subtitles قم بتسليم رسالة السيد لوك و دعنا نخرج من هنا
    Da vorn ist ein Licht. Vielleicht kommen wir da raus. Open Subtitles هناك ضوء أمامنا ربما يمكن أن نخرج من ذاك الطريق دعنا نذهب
    Die verdammten Trucks lassen uns hier nie raus. Open Subtitles المقطورات اللعينة لن تدعنا نخرج من هنا انا معك فى هذا
    Gibt es einen weg hier raus, Herman? Open Subtitles حسنا، هل هناك طريقة ل نخرج من هنا ، هيرمان ؟
    Hier. Wir müssen hier raus. Überall sind Sheriffs. Open Subtitles خذ، يجب ان نخرج من هنا رجال المأمور بكل مكان
    - können wir vielleicht auf demselben weg hinaus, wie wir hineinkamen. Open Subtitles ربما يمكننا أن نخرج من هنا مثلما دخلنا أتعنين بشر؟
    Wir müssen weg, ehe die Sandleute wieder hier sind. Open Subtitles يجب أن نخرج من هنا قبل أن يعود أُناس الرمل
    Geh schlafen. Wir müssen am Morgen von hier weg. Open Subtitles أخلد إلى النوم, يجب أن نخرج من هنا في الصباح
    Dann gibt es auch die Kursänderungen wenn wir aus den FTL kommen. Open Subtitles هناك أيضا التغير فى مسار السفينه حين نخرج من السرعه العاليه
    Jetzt lasst uns hier rauskommen, damit du ihm die Leviten lesen kannst. Open Subtitles الآن دعونا نخرج من هنا, لتتمكن من إعطائه قطعه من عقلك
    Amigo, man hat uns reingelegt. verschwinden wir von hier. Open Subtitles صديقى , لقد خدعنا هيا بنا نخرج من هنا بحق الجحيم.
    Ich verspreche, daß wir so schnell wie möglich aus ihrem Leben verschwinden. Open Subtitles اعدكي ان نخرج من حياتك في اقرب وقت ممكن , حسنا
    Wir sollten Jerusalem verlassen und nach Galiläa gehen. Open Subtitles يجب ان نخرج من هذه المدينة من الافضل ان نذهب الجليل
    Captain Chunk sagt, sofort abhauen! Open Subtitles الكابتن شوونك يقول دعنا نخرج من هنا بحق الجحيم
    Wir machen uns lieber dünn, bevor wir in den Krieg verwickelt werden. Open Subtitles من الأفضل أن نخرج من هنا قبل أن نتورط في الحرب
    Ich werde uns hier rausbringen, aber Sie müssen genau tun, was ich sage. Open Subtitles لابد أن نخرج من هنا ، افعل بالظبط كما أقول لك
    Ich werde Sie hier rausholen, aber nur, um dafür zu sorgen, dass Sie den Rest lhres erbärmlichen Lebens die Toiletten im Knast putzen werden. Open Subtitles ..بمجرد أن نخرج من هنا سوف تقوم بمسح الفضلات في زنزانة في السجن لبقية حياتك.. نحن لسنا هنا لنقوم بعمل شيء جيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد