ويكيبيديا

    "نزلت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • runter
        
    • ging
        
    • kam
        
    • unten
        
    • stieg
        
    • runtergekommen
        
    • bin ich
        
    Als ich die Treppen runter kam, und ich sah, was er tat, dachte ich, Open Subtitles عندما نزلت من الدور العلوي ورأيت ما كان يفعله ، قلت في نفسي
    Aber dann sauste ich vom Himmel runter, durch Oberlicht in Raum rein. Open Subtitles لكن حينها أن نزلت من السماء عبر النافذة العليا الى الغرفة
    Ich wachte auf, öffnete die Tür und ging hinaus, um frische Luft zu schnappen. Da sah ich plötzlich einen Mann über das Rollfeld rennen. TED استيقظت, فتحوا الباب, نزلت لأستنشق شيئا من الهواء المنعش, ونظرت لأجد رجلا يجري على الطريق
    Als ich nach unten kam, war, wer immer das getan hat, verschwunden. Open Subtitles ‫عندما نزلت الدرج، مهما كان ‫من فعل هذا كان قد رحل.
    Schließlich stieg ich hinein, und es war ein altes, rostiges rundes Ding mit zwei Betten, sehr gruselig und seltsam. TED وبالأخير لما نزلت له, كان حجرة دائرية يملؤها الصدأ, وسريرين, وأشياء مقرفة وغريبة.
    Ich dachte, ich hätte Partylärm gehört, also bin ich runtergekommen, um euch anzumotzen, und irgendwas Unsichtbares hat mich angegriffen. Open Subtitles حسناً، لقد ظننت بأنّي أسمع ضوضاء الحفل، لذلك نزلت لأتفقد الأمر، و أُوبِّخكم، فتعرضت للهجوم من قِبَل شيء مخفي
    Oder kamen Sie runter, in der Hoffnung, Glück zu haben, und es geriet außer Kontrolle? Open Subtitles أم أنك نزلت السلالم آملا أن تكون محظوظا وخرجت الأمور عن السيطرة, لأن هناك
    Ich ging runter in meine Kabine, legte meine Badesachen an TED و نزلت الى قمرتي و ارتديت سترة السباحة الخاصة بي.
    Ich dachte, da drin ging es runter, als hätte jemand es in einem anderen Teil des Hauses aufgedreht. Open Subtitles انا اظن اننى نزلت لتحت وكما لو ان احدا قد اشعله فى مكان ما فى المنزل
    Und kommen Sie nicht mit nassen Sachen runter, sonst gibt's Ärger. Open Subtitles إذا نزلت للأسفل بملابسك المبتلة أنت وحصانك الذي تركبه
    Es ging nicht darum, Oprah zu erreichen. Als ich von den Schultern runterkam, war der Krieg nicht vorbei. TED لم يكن الأمر متعلق بالحصول على أوبرا، لأنني عندما نزلت من على أكتنافهم لم تكن الحرب قد انتهت.
    Im letzen Juni kam ich aus Amerika zurück, trat zur Wahl im Juli an und gewann. TED "ـ لذا في يوليو الماضي-- أنتقلت من أمريكا في يونيو، نزلت الإنتخابات في يوليو وفزت
    Ich kam gerade mit dem Flugzeug an und weiß es nicht genau. Open Subtitles أنا لتوي نزلت من الطائرة قادماً من روما و أنا لست متأكد جداً
    Jeder einzelne verändert seine Form, wenn man sich an der Längsseite des Gebäudes nach unten bewegt. TED وهكذا ، لكل واحده منهم شكل مختلف قليلا كلما نزلت على طول المبنى.
    - Nein, ich stieg mit dem Lotsen aus. - Was ist passiert? Open Subtitles لا نزلت من على متن السفينة بقارب الطيار ماذا حدث؟
    - Dann sah ich ihn im Licht. - Wo bist du runtergekommen? Open Subtitles لقد رأيته في الضوء انتظر , لقد نزلت من السلم؟
    Warum bin ich nicht in der Bibliothek geblieben? Open Subtitles أوه ، لماذا نزلت إلى هنا ؟ . كان يجب أن أبقى في المكتبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد