ويكيبيديا

    "نفوذ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Einfluss
        
    • Druckmittel
        
    • mächtige
        
    • einflussreiche
        
    • einflussreichen
        
    • Einflusses
        
    • mächtig
        
    • einflussreicher
        
    • DAVID-CLARKE-PROZESS
        
    • Einflussnahme
        
    • Einfluß
        
    • Beziehungen
        
    • Verbindungen
        
    • Macht
        
    • mächtiger
        
    Man hat keinen Einfluss und keine Alternative und deswegen wird man verarscht. Open Subtitles ليست لديك أي نفوذ ولا أي حل بديل,حينها يتم الإحتيال عليك
    Er fordert alle Beteiligten auf, ihren Einfluss geltend zu machen, um diesen Prozess zu erleichtern. UN ويدعو جميع المعنيين إلى استخدام ما لديهم من نفوذ بغية تيسير هذه العملية.
    Sie haben mehr Einfluss als einige von uns Demokraten. TED لديكم نفوذ أكثر من بعض الديمقراطيين منا.
    Wenn ich das mache, habe ich kein Druckmittel mehr und das weißt Du. Open Subtitles اذا فعلت هذا فلن يكون لى نفوذ عليك وأنت تعلم ذلك
    Wenn Sie den DMV laufen, wird die Person, die das Formular entwirft, einen großen Einfluss haben auf das, was Sie schlussendlich tun werden. TED عندما تذهب لإدارة المرور، فأن الشخص الذي صمم الطلب لديه نفوذ ضخم على ما ستتنهي بفعله.
    Als ich das las, sah ich es mir genauer an und dachte: Das bedeutet, dass Einflussnahme den Sinn hat, sich für die einzusetzen, die keinen Einfluss haben. TED وعندما قرأت ذلك، نظرت فيه، وفكرت، تعلمون، ما يقوله هذا هو أن الهدف من النفوذ هو أن تتحدث نيابة عن أؤلئك الذين لا نفوذ لهم.
    Also Einfluss zu haben hat den Sinn, sich einzusetzen für die, die keinen Einfluss haben. TED ولذا فأن الهدف من النفوذ هو أن يتحدث نيابة عمن لا نفوذ لهم.
    Was ist in deiner Hand? Du hast eine Identität, du hast ein Einkommen, du hast Einfluss. TED ماذا بين يديك؟ إن لديك هوية، ولديك دخل، ولديك نفوذ.
    Wir nutzen alles, was wir an Einfluss haben, um sie an den Tisch zu kriegen. TED نحن نستخدم كل ما نملك من نفوذ لنجلبهم إلى الطاولة.
    Zugleich mindert der Einfluss der Geber die Rechenschaftspflicht der Amtsträger und gewählten Vertreter der Entwicklungsländer gegenüber ihren eigenen Bevölkerungen. News-Commentary ومن ناحية أخرى يؤدي نفوذ الجهات المانحة إلى إضعاف قدرة البلدان النامية على مساءلة موظفيها الرسميين.
    Er führt ein Kartell der russischen Mafia, verkauft Waffen, Drogen, Einfluss an sehr unangenehme Leute. Open Subtitles يدير منظمة تبادل تجاري لحساب المافيا الروسية يتاجر في المخدرات والسلاح وله نفوذ وإتصالات مع أفراد غاية في الخطورة
    Aber wir wissen nicht, wie weit Dickies Einfluss reicht. Open Subtitles ليس ذكى يا تشارلى، لا ندرى إلى أى مدى تمتد نفوذ ديكى.
    Das bringt uns dazu, wie beängstigend häufig die SG-1-Mitglieder unter außerirdischen Einfluss geraten. Open Subtitles نعم , بالتأكيد , وهو ما يقودنا على وتيرة مخيفة مع كل عضو في إس جي 1 ووقوعه تحت تأثر نفوذ فضائي
    Sie ist entkommen. Wir wussten, wenn ihr das rausfindet würdet, hätten wir kein Druckmittel mehr. Open Subtitles لقد فرّت، أيقنّا أنّك إن علمتَ بذلك فلن يكون لنا أيّ نفوذ
    Im Moment ist dein einziger Vorteil, dass keine Partei weiß, dass es einen weiteren Spieler gibt, der ein Druckmittel gegen dich hat. Open Subtitles الآن، أفضليتك الوحيدة تتمثل في أن كلا الطرفين لا يعرفان أن لاعب آخر يملك و سيلة نفوذ ضدك
    Also falls ich der einzige Chemiker wäre, den er hat,... dann hätte ich ein Druckmittel. Open Subtitles لذا لو كنتُ أنا الكيميائي الوحيد الذي لديه، عندها سيكون لديّ نفوذ
    Es wird mächtige Leute geben, die enorme Energie aufgebracht haben müssen, dies zu verheimlichen. Open Subtitles وهنالك اشخاص ذو نفوذ استنفذو الكثير من الموارد الضخمة لتغطية شيء مثل هذا
    Er hat einflussreiche Freunde. Casale und DiGiorgio nehmen ihn sich vor. Weiter. Open Subtitles لدية أصدقاء أصحاب نفوذ في كل مكان أريد أن يراقبة كاسال و دجورجيو
    Diese Stadt war jedoch in den späten 90er Jahren mit einem sehr einflussreichen Bürgermeister namens Enrique Penalosa gesegnet. TED ورغم ذلك، فهذه المدينة رزقت في أواخر التسعينيات بعمدة له نفوذ كبير اسمه إنريك بينالوسا
    Begrenzungen des kirchlichen Einflusses auf öffentliche Belange. Open Subtitles قلة نفوذ الكنسية في الشئون العامة
    D'Arcy Bourke ist sehr mächtig in Boston, ich brauche ihn. Open Subtitles دارسى بورك رجل له نفوذ في بوسطن، نحن فى حاجه إليه
    Sie werden sehr einflussreich, und es gibt auch alte Männer, die einflussreicher als der Alpha-Mann selbst sind. TED ويصبح لهم نفوذ كبير، في الواقع، ربما يكون لديك ذكور مسنة ذات نفوذ أكثر من ذكر الفا ذاته.
    Mein Vater war unschuldig. mächtige Leute zerstörten sein Leben. DAVID-CLARKE-PROZESS Open Subtitles كان أبي رجلاً بريئًا دُمرت حياته من قبل عائلة ذات نفوذ
    Der Sicherheitsrat erneuert seinen Aufruf zur unverzüglichen Abhaltung einer freien und fairen Präsidentschaftswahl im Einklang mit den libanesischen Verfassungsbestimmungen, ohne jede ausländische Einmischung oder Einflussnahme und unter uneingeschränkter Achtung der demokratischen Institutionen. UN ”ويكرر مجلس الأمن دعوته إلى إجراء انتخابات رئاسية حرة ونزيهة، بلا تأخير، بما يتفق مع القواعد الدستورية اللبنانية وبدون أي تدخل أو نفوذ أجنبيين، وفي ظل الاحترام التام للمؤسسات الديمقراطية.
    Hüten wir uns vor jedem unerwünschten Einfluss, ob gewollt oder ungewollt, des militärisch-industriellen Blocks. Open Subtitles يجب علينا أن نحترس من اكتساب نفوذ لا مبرر له سواء كان ظاهراً أو أو غير ظاهر من قبل المجمع الصناعي العسكري
    Ich hatte nur Beziehungen zu Kneipen, wo ich arbeitete, um meine Studiengebühren bezahlen zu können. Open Subtitles بسبب نفوذ عائلاتهم في الغالب النفوذ الوحيد الذي أمتلكه صنعته في الحانة التي عملت بها لثلاث سنوات
    Er ist ein mächtiger Staatsanwalt mit guten Verbindungen und sie hätte keine Chance gegen ihn. Open Subtitles إنه نائب ذو نفوذ كبيرة ، و لديه صلة كبيرة . و هي لم تجد فرصة للوقوف ضده
    Geschickt von jemandem. der Macht über ihn hat! Jemand. der in den westlichen Wäldern gegraben hat. Open Subtitles جاءه بناء على طلب شخص له نفوذ وسلطة عليه
    Ein sehr mächtiger Mann mit Privatarmee, die ihn deckt. Open Subtitles رجل ذو نفوذ هائل للغاية بصحبة جيشه الخاص الذى يسانده.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد