ويكيبيديا

    "نوعان" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • zwei Arten
        
    • zwei Sorten
        
    • sind zwei
        
    • Arten von
        
    • es zwei
        
    • gibt zwei
        
    Nur auf zwei Arten von Menschen wird geschossen Verbrecher und Opfer. Open Subtitles نوعان فقط من الرجال يتم إطلاق النار عليهم المجرمين والضحايا
    Einer meiner Freunde aus der Sicherheitsindustrie sagte mir neulich tatsächlich, dass es zwei Arten von Unternehmen auf der Welt gibt: die, die wissen dass sie gehackt wurden, und die es nicht wissen. TED في الحقيقة، أخبرنى صديق لي يعمل في مجال الأمن قبل أيام أن هناك نوعان من الشركات في العالم : الشركات التي تعلم بأنه تم اختراقها، و الشركات التي لا تعلم.
    Diese Sicht der Welt basiert auf der impliziten Annahme, es gäbe zwei Arten von Leuten in der Welt: gute und schlechte Menschen. TED ترتكز النظرة العالمية بشكل تام على الاقتراح بأن هناك نوعان من الأشخاص في العالم، أشخاص جيدون وأشخاص سيئون.
    Sohio ist auf dieser Achse hier, wir folgten der Achse und es gibt zwei Sorten Pfosten. TED سوهيو على المحور هنا، وتبعنا المحور، وهناك نوعان من نقاط الأهداف.
    Es gab zwei Sorten von Gesetzen, die besonders schwer zu befolgen waren. TED وكان هناك نوعان من القوانين مثلا تحديا على وجه الخصوص .
    Es sind zwei draußen, die du retten willst, aber nicht kannst. Open Subtitles كل ما أعرفه أنه يوجد هناك نوعان من الناس بالخارج
    Auf der Netzhaut gibt es zwei Arten lichtempfindlicher Zellen: Stäbchen und Zapfen. TED في شبكية العين هناك نوعان مختلفان من خلايا استشعار الضوء: الخلايا العصوية والخلايا المخروطية.
    Es gab zwei Arten von negativen Rückmeldungen, die wir erhalten haben. TED هناك في الحقيقة نوعان من الوجهات السلبية التي تلقينها.
    Es gibt insgesamt sechs davon. Es gibt zwei Arten von Gegenwartsorientierungen. TED حسناً هناك في حقيقة الأمر ستة منها، هناك نوعان من التركيز علي الحاضر.
    Es gibt zwei Arten von Vergangenheits- und zwei Arten von Zukunftsorientierungen. TED هناك نوعان من التركيز علي الماضي، نوعان من التركيز علي المستقبل.
    Hatten die Studenten recht? Sind die Länder noch immer in zwei Arten aufgeteilt? TED هل الطلاب على صواب؟ هل لا يزال هناك نوعان من البلدان؟
    Im Wesentlichen will ich Ihnen zeigen, dass sich die Machtverhältnisse wenden und dass es zwei Arten dieser Wendung gibt. TED وبشكل أساسي، ما أود إخباركم به هو أن القوى تتغير، وأن هناك نوعان من التغيرات أريد التحدث عنها.
    In Russland gibt es zwei Sorten Menschen: Open Subtitles في روسيا الآن، نقول أن هناك نوعان من البشر
    Hast du immer noch nicht gemerkt, dass es auf dieser Welt zwei Sorten Menschen gibt? Open Subtitles آسف لأنك إلتقيت بشخص مثلي هناك نوعان من الأشخاص في هذا العالم
    Es gibt zwei Sorten von Menschen auf Erden: Open Subtitles انها رائعة هناك نوعان من الناس في هذا العالم
    So, jetzt bist du sechs Jahre alt und liest Schneewittchen und die sieben Zwerge. Es wird auf der Stelle klar, dass es nur zwei Sorten Männer gibt: Zwerge und Märchenprinzen. TED لذلك أنت فعمر الست سنوات، تقرأ سنو وايت والأقزام السبعة أصبح واضحاً بشكل سريع هناك فقط نوعان من الرجال في العالم الأقزام والأمير الساحر
    Davon gibt's zwei Sorten: Open Subtitles انهم نوعان واحدة لا تستطيع إزالتها
    Hier sind zwei Algorithmen, die um Ihr Wohnzimmer kämpfen. TED هنا نوعان من الخوارزميات التي تقوم بحاسب غرفة معيشتك
    Dieses sind zwei Gene, die wir als gutes Beispiel gefunden haben. TED وهذان نوعان من الجينات التي وجدناها كمثالٍ جيد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد