Ich meine, es muss dem Meta-Menschen gehören, der mich angegriffen hat. | Open Subtitles | أعني، هو فلدي يكون من الفوقية البشرية التي هاجمت لي. |
Milizen vor Ort hatten Isabelles Dorf angegriffen. | TED | كانت الميليشيات المحلية قد هاجمت قرية إيزابيل |
- Sie hat diese Dame tätlich angegriffen. | Open Subtitles | غدّ مخبر هاجمت هذه الإمرأة بشفرة الحلاقة. |
Als wir eintrafen, griff eine wütende Menschenmenge unsere Lastwägen an und bewarf uns mit Steinen, hunderte von Leuten überall um uns herum. | TED | عند إقترابنا ، هاجمت جموع غاضبة شاحناتنا والقى عليهم الحجارة ، من قبل مئات من الأشخاص من كل المكان. |
Da griff der andere Trupp von hinten an. | Open Subtitles | و هنا تحديداً عندما هاجمت الفرقة الأخرى التل من الخلف |
Diese Männer bekamen Angst als der Mob unseren Wagen angriff. | TED | هؤلاء الرجال كانوا في حالة ذعر ، عندما هاجمت العصابات شاحناتنا. |
Sie mussten Afghanistan zuerst angreifen, weil es offensichtlich war, dass Al-Kaida uns angegriffen hatte. | Open Subtitles | هو أنه كان واضحا أن القاعدة هى التى هاجمت .وكان واضحا أن القاعدة كانت في أفغانستان |
Neulich habe ich eine Sendung gesehen, wo diese beiden Karibus... einen unschuldigen Jäger angriffen. | Open Subtitles | شاهدت برنامجا ً .. حيث حيواني وعل هاجمت صيادا ً بريئا ً |
Die Befreiungsfront hat die Basis in Pleiku angegriffen. | Open Subtitles | جبهة التحرير قد هاجمت قاعدة بليك الامريكية |
Schiffe so groß wie unsere Stadt haben andere Planeten angegriffen. | Open Subtitles | سفن أكبر من مدينتا التي هاجمت الكواكب الأخرى |
Sie haben seine Lungen angegriffen. Deshalb hat er geschrieben und den Erguß gehabt. | Open Subtitles | لقد هاجمت رئتيه و هذا ما جعله يصرخ و سبب النزف |
Sie haben deine Lunge angegriffen, sind dann zu deiner Leber, um dann per Anhalter zu deiner Bauchspeicheldrüse zu gelangen. | Open Subtitles | هاجمت رئتيك و انتقلت للكبد ثم طلبت توصيلة للبنكرياس |
..es war Falsch euch zu jagen, und es Tut mir Leid, den Wasserstamm angegriffen zu haben. | Open Subtitles | لقد كنت مخطئاً بمحاولتي امساككم و أنا آسف لأني هاجمت قبيلة الماء |
Eine US-Drohne griff ein eigenes Fahrzeug an. - Es gab vier Tote. | Open Subtitles | هاجمت طائرة آلية أمريكية سيارة عسكرية حليفة، هناك أربعة قتلى. |
Sie griff die beiden an, und ich versuchte sie aufzuhalten, schaffte es aber nicht. | Open Subtitles | انها هاجمت هذين الشخصين وحاولت ايقافها ولكن لم استطع |
Wenn man zurückdenkt, 1941 als die japanische Regierung die USA in Pearl Harbor angriff. | TED | وبامكانكم أن تعودوا بالذاكرة إلى العام 1941، عندما هاجمت حكومة اليابان الولايات المتحدة في مرفىء بيرل. |
Wenn das wahr ist, war mein angriff auf die Komantschen grundlos. | Open Subtitles | اذا كان ما تقوله صحيحا قهذا يعنى انى هاجمت الكومانشى بلا سبب |
- Ein Fahrradkurier, der vor ein paar Monaten einen Kollegen angriff. | Open Subtitles | مرسال الدراجة التي هاجمت زميل لي قبل بضعة أشهر |
Wenn Sie seine Leute angreifen, wird er Menschen erschießen. | Open Subtitles | لا, انتظر.. لقد سمعته إذا هاجمت رجاله, فسيبدأ بإطلاق النار على الناس |
- Dieselben Aliens, die dein Labor angriffen, werden nicht genug kriegen können. | Open Subtitles | نفس الكائنات الفضائية التي هاجمت مختبرك سيعدون للمزيد |
Vielleicht weil ich das Vertrauen der Königin genieße, greift mich der Kardinal an. | Open Subtitles | ربما لأننى اثق بالملكة ، استمتع لقد هاجمت الكاردينال |
Sie stürzten sich in eine Situation die Sie, wie Sie sagten, nicht verstanden und griffen meinen Klienten an, einen Passanten, der helfen wollte. | Open Subtitles | لا ، بدلاً من ذلك ، هرعت إلى وضع لم تكن تفهمه وفقاً لإعترافك الخاص هاجمت موكلي الذي كان عابر سبيل آخر هرع للمساعدة |