Wenn wir uns ein Bett teilen müssen, denk nicht mal daran, mit mir zu schmusen, denn Das wird nicht passieren. | Open Subtitles | إذا كنّا سنتشارك السرير لا تفكري حتى بضمي لإن هذا لن يحدث |
Das wird nicht passieren. Nicht, wenn ich es verhindern kann. | Open Subtitles | هذا لن يحدث اذا كان لدي شيئ سأفعلة لأوقف هذا |
Ich bin einer der Acht, aber Das wird nicht passieren. | Open Subtitles | أنا واحدُ من الثمانية, ولكن هذا لن يحدث. |
Das wird nicht geschehen. Wir bekommen das Zeug wieder zurück. | Open Subtitles | هذا لن يحدث سوف نعيد المخدر قبل أن يحدث ذلك |
Keine Sorge, ich kümmere mich darum, Das wird nicht passieren. | Open Subtitles | لا تقلق أنا احمي ظهرك يا صاحبي , هذا لن يحدث |
Du nimmst ihn nicht mit uns auf die andere Seite des Flusses. Das wird nicht passieren. Er ist unbewaffnet... und gefesselt. | Open Subtitles | لن تأخذه عبر ذلك النهر معنا، هذا لن يحدث. |
Wie oft kann ich sagen, Das wird nicht passieren... und das nächste was ich weiß, ist das es passiert? | Open Subtitles | كم مرة سأقول أن هذا لن يحدث وبعدها لا أعلم إلا وهو يحدث؟ |
Geht weg von mir! Wenn dieses Teil hochgeht... Das wird nicht passieren. | Open Subtitles | ابتعدا عنّي , إذا انفجر هذا الشيء هذا لن يحدث |
Und ich muss damit aufhören, Unterhalt an meine fremdgehende Ex-Frau zu zahlen, aber Das wird nicht passieren. | Open Subtitles | و انا احتاج ان اتوقف عن دفع النفقة للخاينة زوجتي السابقة ولكن هذا لن يحدث |
Wenn du auf mich gewartet hast, um mir eins auszuwischen, Das wird nicht passieren. | Open Subtitles | إذا كنت تنتظر مني أن أغني شيئا بالمقابل، هذا لن يحدث. |
Aber was einen freien Tag betrifft, Das wird nicht passieren, wenn du weiterhin vorhast, für mich zu arbeiten. | Open Subtitles | ولكن حين يصل الأمر ليوم راحة هذا لن يحدث إذا كنتِ تخططين للعمل عندي |
Das wird nicht passieren, da wir ihn da herausholen werden, okay, auch wenn es nur aus dem Grund ist, damit ich ihm in den Arsch treten kann, weil er sich überhaupt erst hat schnappen lassen. | Open Subtitles | حسنٌ، هذا لن يحدث لأنّنا سنهرّبه، صحيح؟ لو أنّه لا سبب آخر غير ذلك، فأودّ معاقبته لأنّه قبض عليه من الأصل. |
Du versuchst Aufmerksamkeit zu heischen, so daß wir uns wegen dir schlecht fühlen. Aber Das wird nicht passieren! | Open Subtitles | أنت تحاول جذب الإهتمام حتّى نشعر بالسوء لكنّ هذا لن يحدث |
Doc, Das wird nicht passieren. | Open Subtitles | قد تسبب شلل. حسناً, أيها الطبيب, هذا لن يحدث. |
Ich weiß, worauf Sie hinaus wollen und Das wird nicht passieren. | Open Subtitles | أنا أرى ما تودين الحصول عليه هنا أن هذا لن يحدث |
Dann werden die Dinge so wie in der Vergangenheit. Nein, Das wird nicht geschehen. | Open Subtitles | إذاً ستظل الاُمور كما كانت بيننا- كلا و هذا لن يحدث أيضاً- |
Das passiert nicht noch mal. | Open Subtitles | سوف أعيد المال الذي سرقه لكن هذا لن يحدث ثانية |
Ich wollte ein Haus an dem Wald bauen, aber Daraus wird nichts mehr. | Open Subtitles | كنت سأبني منزلا بجوار شجر الجوز هذا، ولكن هذا لن يحدث الآن. |
- Ja, doch Dazu wird es nicht kommen. | Open Subtitles | أجل، هذا لن يحدث أبداً. |
Nun, wir tun alles in unsere Macht um sicherzugehen, dass das nicht passiert. | Open Subtitles | الاَن، إننا نسخر كامل طاقتنا للتأكد من أن هذا لن يحدث |
Jungs, Jungs, ich liebe den Eifer, aber Es wird nicht passieren. | Open Subtitles | يارفاق، يارفاق، يعجبني حماسكم، لكن هذا لن يحدث. |
Selbst wenn sie Drillinge aus ihrem Arsch gedrückt hat, Vergiss es. | Open Subtitles | لا أهتم إذا قامت بتلك المحاولة هذا لن يحدث |
Du solltest eine so schöne Kindheit wie ich haben, aber Das geht nicht. | Open Subtitles | أتمنى لو كان لديك مثل طفولتي، ولكن هذا لن يحدث |
Kannst du mir versprechen, dass das nicht passieren wird? | Open Subtitles | هل تستطيعين وعدي ان هذا لن يحدث ؟ |
- Auf keinen Fall. Du gehst nirgends hin! | Open Subtitles | هذا لن يحدث لن تذهبي إلى أيّ مكان |
Das kommt nicht in Frage. Plan B, jetzt. | Open Subtitles | هذا لن يحدث الحطة البديلة الآن |