- Darum heißt es Glücksspiel. | Open Subtitles | هذا هو السبب في انهم نسميها القمار ،اعتقد. |
Mist. Das ist es! Sie hätte nicht dort sein dürfen. | Open Subtitles | هذا هو السبب لم يكن من المفروض أن تكون أمى هناك |
Das ist der einzige Grund, Weshalb ich die Polizei diesen Kinder helfen ließ. | Open Subtitles | هذا هو السبب الوحيد الذي جعلني أطلب إلى الشرطة مساعدة أولئك الأطفال |
Deshalb ist ja der Mond voller Krater. | TED | هذا هو السبب في أن القمر مليء بالفوهات. |
Deswegen ist sie doch so schön, Mann. Das ist doch, worum es hier geht, Mann. | Open Subtitles | لهذا السبب هي جميلة جداً هذا هو السبب لمجيئي إلى هنا تباً لكم |
ist das der Grund Sie verwendet werden, um die Tür zum Schlafzimmer zu sperren? | Open Subtitles | هذا هو السبب استخدمته لقفل باب غرفة النوم؟ |
Weißt du was, das ist der Grund warum du kaum Freunde hast. | Open Subtitles | اتعرفين ماذا ؟ هذا هو السبب ان بالكاد كان لديكِ أصدقاء |
- Darum stehlen wir das Ding. | Open Subtitles | هذا هو السبب في اننا أخذناه اللعنة على كل شيء |
- Darum wollte ich Zeit zum Testen. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنني أردت الوقت لاختبار ذلك, |
- Darum wollten sie das Rettungs-U-Boot. | Open Subtitles | هذا هو السبب فى أنهم . أرسلوا فى طلب غواصة الإنقاذ |
Die schwarze Paris Hilton hat dir das Schwein vermiest. - Das ist es. | Open Subtitles | أعلم أن هذه هي سبب أنكـ أصبحت ضعيفاً هذا هو السبب |
Das ist es nicht. Er sagte, er wolle mir etwas zeigen, die Zerstörung meiner Heimat. | Open Subtitles | ليس هذا هو السبب ، لقد قال أنه يريدني أن أرى شيئاً |
Das ist es. - Das sagt die Richtige. | Open Subtitles | أخذت منوّمات كثيرة بالأمس هذا هو السبب |
Was, wenn das nicht der Grund ist, Weshalb sie mich töten wollte? | Open Subtitles | ماذا لو لم يكن هذا هو السبب وراء محاولة قتلها لى؟ |
das ist der Grund, Weshalb ich an Sie und dieses Haus gedacht habe. | Open Subtitles | هذا هو السبب الحقيقى الذى جعلنى افكر بك وبالمنزل |
Doch. Das ist genau der Grund, Weshalb ich mit dir Schluss gemacht hab. | Open Subtitles | أترى، هذا هو السبب الرئيسى لقطع علاقتى بك |
Ich vermute, Deshalb ist es Jacob so vorgekommen, als wäre ich nach draußen gerannt. | Open Subtitles | أعتقد أعتقد أن هذا هو السبب الذي جعله يظن ذلك لأني كنت أركض خارجاً |
Deshalb ist unser Land immer noch die Nummer Eins. | Open Subtitles | مدمن على العمل , هذا يعجبني هذا هو السبب خلف بقاء هذه الدولة في المركز الأول |
Deshalb ist die Wirkung auch so gigantisch. | Open Subtitles | هذا هو السبب الذي فتك الكاراتيه هو مذهل. |
Also Deswegen ist es sehr schwer sich zu verabreden, weißt du? | Open Subtitles | إذاً، هذا هو السبب لماذا المواعدة صعبة، أتعلمون؟ |
Deswegen ist meine einzige Option, das Gesicht hinter der Stimme zu finden. | Open Subtitles | ♪ هذا هو السبب في خياري الوحيد ♪ ♪ هل تجد الوجه وراء صوت ♪ |
Er war nie verheiratet. Vielleicht ist das der Grund. | Open Subtitles | لم يكن متزوّجًا أبدًا، ربما هذا هو السبب |
Vielleicht ist das der Grund, warum ich gern für das FBI arbeite. | Open Subtitles | ربما هذا هو السبب في أنني أحب العمل مع مكتب التحقيقات الفدرالي. |
das ist der Grund, warum wir die Auffassung von Insekten ändern. | TED | هذا هو السبب الذي يدعونا إلى تغيير النظرة للحشرات. |
Für einige Zeit war er überzeugt, dass dies der Grund war, dass wir so gut zusammen auskamen. | TED | ولفترة من الزمن كان مقتنعاً ان هذا هو السبب الذي جعلنا نتفق في صداقتنا |
Tatsächlich steigt mit Verdoppelung der Größe einer Stadt jede Messgröße für die Wirtschaftsaktivität um etwa 15% pro Kopf. Dies ist der Grund, warum es Menschen in die Städte zieht – und warum Städte florieren. | News-Commentary | والواقع أن أي مدينة يتضاعف حجمها تزداد فيها كل مقاييس النشاط الاقتصادي بنحو 15% للفرد الواحد. ولهذا السبب ينتقل الناس إلى المدن الكبرى؛ بل إن هذا هو السبب وراء ازدهار المدن. |