Glaubst du wirklich, dass er Soneji erschossen hat, um mir das Leben zu retten? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً بأنه قتل سونجى لإنقاذ حياتي؟ |
Glaubst du wirklich, ich wäre fähig, jemanden zu ermorden? Nein. | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً بأنني قادر على إرتكاب جريمة |
Glaubst du wirklich, ich teile die Belohnung mit dir? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أنني سأقتسم تلك الجائزة معك؟ |
Glauben Sie wirklich, die Asgard oder Tok'ra verteidigen uns, wenn die Goa'uld sich uns schließlich vornehmen? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً ان أسجارد أو توكرا سيساعدون دفاعنا عندما يقرر الجوؤلد سحقنا والدوس علينا؟ |
Glauben Sie wirklich, dass es zufällig von einem Karren fiel und dort hinunterrollte? Zufällig? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أنه وجد طريقه لتسلق عربة ومن ثم إنزلق إلى هُناك |
Denkst du wirklich der Windelscheisser hat alles davon? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أن ذلك الأبله القذر حصل عليها كلها؟ |
Meinst du echt, wir kriegen das hin? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أننا نسطيع فعل هذا ؟ |
Also Denken Sie wirklich, dass Sie es schaffen, diesen Kerl in die Flucht zu treiben? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً انك تستطيع جعل هذا الرجل يهرب ؟ |
Glaubst du ernsthaft, dass du dir meine Freundschaft mit einem billigen Souvenir | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً انه يمكننا إستعادة صداقتنا مع قبعة رخيصة ؟ |
Hast du wirklich gedacht, dass unser Auto das einzige mit einer Kamera ist? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً بإن سيارتنا هي الوحيدة التي فيها الكاميرات ؟ |
Glaubst du wirklich, ich kann warten, bis wir bei dir sind? | Open Subtitles | حقيقة، هل تعتقد حقاً أني أستطيع الإنتظار حتى نصل إلى شقتك؟ |
Glaubst du wirklich Freundschaft kann den Tod überdauern? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أن الصداقه تدوم أكثر من حياه واحده ؟ |
Glaubst du wirklich, dass dieses Geld am Flughafen ist? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أن النقود موجودة في المطار؟ |
Glaubst du wirklich, dass wenn jemand in meinem Zimmer wäre ich es nicht wissen würde? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أن هناك شخص في غرفتي وأنا لا أعلم عنه |
Glaubst du wirklich, dass ich jemals Vergebung dafür erlangen könnte? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أنّ ثمّة تكفير عمّا اقترفته؟ |
Glaubst du wirklich, dass dieses kleine Mädchen zu solch einem Schlamassel imstande ist? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أن هذه الفتاة الصغيرة قادرة على تلك الفوضى؟ |
Glauben Sie wirklich, ich mache so was selbst? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أنني أفعل هذا النوع من الأشياء؟ |
Glauben Sie wirklich, sie ist noch am Leben? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً بأنها مازلت على قيد الحياة؟ |
Glauben Sie wirklich, dass es mir Angst macht, zu sehen, wie Sie einen meiner Brüder... zerstört haben? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً برؤيتك تحطم أحد رفاقي بأنك سوف تخيفني ؟ |
Glauben Sie wirklich, dass der Vorstand dafür steht? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أن المجلس سيتغاضى عن هذا الأمر؟ |
Denkst du wirklich der Windelscheisser hat alles davon? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أن ذلك الأبله القذر حصل عليها كلها؟ |
Meinst du echt, es war Mord? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً بإن هذه جريمة ؟ |
Denken Sie wirklich, dass das der Standard Ihres Vorgängers war? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أنَّ هذا يصل إلى معايير مزود السلائف خاصتك؟ |
Glaubst du ernsthaft, ich wollte dir dein Zuhause zerstören? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أنني أرغب في تدمير دارك؟ |
Hast du wirklich gedacht, du könntest das geheim halten? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً بأنك ستبقي هذا سراً ؟ |