ويكيبيديا

    "هل كل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • alle
        
    • Alles
        
    • Geht
        
    • Stimmt
        
    • Ist jeder
        
    • - Ist
        
    • Sind all
        
    Glaubst du, der Käpt'n folgt ihm um Kap Hoorn? alle Segel sind gesetzt. Open Subtitles الكابتن سيتفحص كل جزء هل كل شبر من الشراع مفرود الأن ؟
    Und so begann ich zu denken, dass die ewige Mutter sich immer fragt: "Sind alle Kinder da?" TED و اذن كنت افكر ان الام الابدية ,الام الابدية كانت تتساءل دائما: هل كل الاطفال بالداخل?
    Ihre Frau ist auf dem Weg nach Monterey. Alles klar bei Ihnen? Open Subtitles زوجتك بالطريق إلى ماونتيري هل كل شيء على ما يرام ؟
    Du bist heute aber früh auf. Wo warst du? Ist Alles okay? Open Subtitles مرحبا,لقد صحيتي مبكرآ هذا الصباح أين ذهبتِ؟ هل كل شيء بخير؟
    Wie sieht's aus, Geht es Ihnen allen gut? Ist jemand verletzt? Gut. Open Subtitles حسنا اذن هل كل شخص علي ما يرام هل اصيب احد؟
    Stimmt Alles zwischen John und dir? Open Subtitles اسمعي هل كل شئ جيد بالمنزل ؟ هل كل الامور رائعة بينك وبين جون ؟
    Ist jeder Mann in deinem Leben ein völlig abgefuckter Wichser außer mir? Open Subtitles هل كل رجل في حياتك مقيت تماماً فيما عداي؟
    - Ist Alles ok ? - Verhaltet euch ruhig. Open Subtitles هل كل شخص بخير , يجب على الجميع عدم فعل اى ضوضاء
    Sind all diese Schmerzen es wert, Leute zu beschützen, denen Sie völlig egal sind? Open Subtitles هل كل هذا الآلم يستحق حقًا حماية هؤلاء الذين لا يهتمون بك ؟
    Machen sich alle diese Länder einer merkantilistischen Politik schuldig? Beteiligen sie sich allesamt an einem Wettlauf um Lohnzurückhaltung? News-Commentary هل كل هذه البلدان مذنبة بتبني سياسات تجارية بحتة؟ وهل انخرطت جميعها في تقييد أو كبح الأجور التنافسية؟
    Sammeln alle Antiquitätenhändler solche Bücher? Open Subtitles هل كل تجار التحف القديمة يجمعون مثل هذه الكتب ؟
    Ich bin neu hier, also bin ich mir nicht ganz sicher, aber sehen alle in diesem Land so hässlich aus wie ihr drei? Open Subtitles أنا جديد هنا، لذلك لست متيقناً من شيء هل كل شخص في هذه البلدة بقباحتكم أنتم الثلاثة؟
    Sir, ich hoffe, meine Frage stört Sie nicht, ist Alles in Ordnung? Open Subtitles سيدي، ان كنت لا تمانع ان اسأل هل كل شيء بخير؟
    Ciro, sag mir... Sag mir, mein Sohn... Ist es meine Schuld, dass das Alles passiert? Open Subtitles : أخبرنى يا بنى العزيز هل كل ما يحدث غلطتى ؟
    Du musst nur lernen, zu entspannen, das ist Alles. Open Subtitles لا، يجب أن تتعلمي الاسترخاء. هل كل مافي الأمر
    Guten Tag, Kit. Wie Geht's? Open Subtitles مرحباً , يا عزيزتى هل كل شىء على ما يُرام ؟
    Der Geht nur nach Vorschrift vor. Gibt's hier denn nur Roboter? Open Subtitles إنه يلتزم بالقانون فقط هل كل من هنا كالرجال الآليين ؟
    Es Geht mich zwar nichts an, aber, ist bei Ihnen Alles in Ordnung? Open Subtitles هذا ليس من شأني لكن ، هل كل شئ على مايرام في عائلتك؟
    Er hat sich nicht mehr gemeldet, Stimmt was nicht? Open Subtitles لم يتصل .. هل كل شيء على مايرام؟
    Er hat sich nicht mehr gemeldet, Stimmt was nicht? Open Subtitles لم يتصل .. هل كل شيء على مايرام؟
    Stimmt es, Mick, dass alle Frauen in Amerika Hosen tragen? Open Subtitles ...هل كل النساء في أمريكا يرتدين البنطال؟ ...
    Oh Gott, Ist jeder in meinem Leben nur noch betrunken? Open Subtitles ياربّــاه ، هل كل من في حياتي مُنتشّين ؟
    - Ist Alles gut gegangen? - Ja, Alles ist gut gegangen. Open Subtitles هل كل شيئ بخير نعم ,كل شيئ جيد
    Sind all diese Schiffe ein Ersatz fürs richtige Segeln? Sind all diese Schiffe ein Ersatz fürs richtige Segeln? Open Subtitles إذاً هل كل هذه السفن بديلة عن الإبحار الحقيقي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد