ويكيبيديا

    "هناك بعض الأشياء" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ein paar Dinge
        
    • Es gibt einige Dinge
        
    • Es gibt Dinge
        
    • Ein paar Sachen
        
    • einiges
        
    • es Dinge gibt
        
    • wenige Dinge
        
    Es gibt nur ein paar Dinge, die uns Menschen so zusammenbringen wie Wahlen. TED هناك بعض الأشياء التي تجمعنا سوياً كبشر في الطريقة التي ننتخب بها.
    Ich möchte ein paar Dinge in Ordnung bringen, bevor Wick zurückkommt. Open Subtitles هناك بعض الأشياء أريد أن انظمها قبل أن يرجع ويك
    Vielleicht gibt es einfach ein paar Dinge, die wir nicht vermissen. Open Subtitles نعم، ولكن ربما هناك بعض الأشياء التي لن نفتقدها كثيراً.
    Es gibt einige Dinge, die nicht zusammenpassen. Open Subtitles هناك بعض الأشياء التي لا يمكنها أن تتلائم
    Es gibt Dinge, die liegen nicht in unserer Macht, verstehst du? Open Subtitles هناك بعض الأشياء لا نستطيع السيطرة عليها هل تفهم ذلك؟
    Aber da gibt es Ein paar Sachen über diese Zeit und Dinge, die passierten, die wirklich ziemlich wichtig sind. TED لكن هناك بعض الأشياء عن تلك الفترة وعما حدث وهي جد مهمة.
    Wenn es um das Volk geht, werden sich ein paar Dinge ändern müssen. Open Subtitles إذا كان هذا بخصوص الشعب, اذا هناك بعض الأشياء يجب أن تتغير
    Es gibt ein paar Dinge, die wir alle brauchen. TED هناك بعض الأشياء التي تمثل حوجة مشتركة لنا جميعاً.
    Ich habe das Gefühl, dass da ein paar Dinge im Weg sind und uns behindern. TED أشعر أن هناك بعض الأشياء التي تعوق الطريق نحو ذلك.
    'Leeloo, du hast ja recht,' aber es gibt ein paar Dinge, die sehr schön sind, die gerettet werden sollten, wunderschöne Dinge! Open Subtitles ليلو أنت على حق أنت على حق هناك بعض الأشياء أشياء لطيفة جدا تساوي الحفاظ أشياء جميلة
    ein paar Dinge wüsste ich gern. Open Subtitles أن هناك بعض الأشياء اللتي لا أمانع من استكشافها
    Aber es gibt ein paar Dinge, die wir noch nie gesehen haben. Open Subtitles لكن هناك بعض الأشياء التي لم نرها من قبل
    Es gibt einige Dinge, über die ich nicht gerne mit deiner Großmutter rede. Open Subtitles هناك بعض الأشياء لا أحب أن أتحدّث مع جدّتكِ عنها
    Es gibt einige Dinge in dieser Welt, für die es keine Antworten gibt. Open Subtitles هناك بعض الأشياء في هذا العالم ليس لها أجوبة
    Es gibt einige Dinge im Leben, die können einfach nicht vermieden werden. Open Subtitles هناك بعض الأشياء في الحياة ببساطة لا يمكن تجنبها
    Es gibt Dinge, die verstehst du erst, wenn du mal selbst Kinder hast. Open Subtitles هناك بعض الأشياء التي لن تفهميها أبدا الا ان تصبحين أحد الوالدين
    Aber Es gibt Dinge, die nicht mal ich einem Indianer verkaufe. Open Subtitles ولكن هناك بعض الأشياء حتى أنا لن أرضى أن أبيعها للهنود
    Ich habe meinen Laptop bei ihr vergessen, und da sind Ein paar Sachen drauf, die möglichst keiner sehen sollte. Open Subtitles لقد طردتني من المنزل بسرعة لدرجة أنني نسيت الحاسوب المحمول و هناك بعض الأشياء بالداخل و التي لا أريد أن يراها أحد
    Du hast noch einiges zu lernen. Open Subtitles حسنا، هناك بعض الأشياء عليك تعلّمها، هذا كلّ ما في الأمر مثل ماذا ؟
    Dem König zeigen, dass es Dinge gibt, die nur eine Königin vermag. Open Subtitles لأُبين للملك أنَّ هناك بعض الأشياء فقط يمكن للملكة القيام بها.
    Es gibt wenige Dinge, die glamouröser sind als der Horizont – außer vielleicht mehrere Horizonte. TED هناك بعض الأشياء تكون أكثر روعة من الأفق عدا الآفاق المتعددة و

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد