Es gibt nur ein paar Dinge, die uns Menschen so zusammenbringen wie Wahlen. | TED | هناك بعض الأشياء التي تجمعنا سوياً كبشر في الطريقة التي ننتخب بها. |
Ich möchte ein paar Dinge in Ordnung bringen, bevor Wick zurückkommt. | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء أريد أن انظمها قبل أن يرجع ويك |
Vielleicht gibt es einfach ein paar Dinge, die wir nicht vermissen. | Open Subtitles | نعم، ولكن ربما هناك بعض الأشياء التي لن نفتقدها كثيراً. |
Es gibt einige Dinge, die nicht zusammenpassen. | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء التي لا يمكنها أن تتلائم |
Es gibt Dinge, die liegen nicht in unserer Macht, verstehst du? | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء لا نستطيع السيطرة عليها هل تفهم ذلك؟ |
Aber da gibt es Ein paar Sachen über diese Zeit und Dinge, die passierten, die wirklich ziemlich wichtig sind. | TED | لكن هناك بعض الأشياء عن تلك الفترة وعما حدث وهي جد مهمة. |
Wenn es um das Volk geht, werden sich ein paar Dinge ändern müssen. | Open Subtitles | إذا كان هذا بخصوص الشعب, اذا هناك بعض الأشياء يجب أن تتغير |
Es gibt ein paar Dinge, die wir alle brauchen. | TED | هناك بعض الأشياء التي تمثل حوجة مشتركة لنا جميعاً. |
Ich habe das Gefühl, dass da ein paar Dinge im Weg sind und uns behindern. | TED | أشعر أن هناك بعض الأشياء التي تعوق الطريق نحو ذلك. |
'Leeloo, du hast ja recht,' aber es gibt ein paar Dinge, die sehr schön sind, die gerettet werden sollten, wunderschöne Dinge! | Open Subtitles | ليلو أنت على حق أنت على حق هناك بعض الأشياء أشياء لطيفة جدا تساوي الحفاظ أشياء جميلة |
ein paar Dinge wüsste ich gern. | Open Subtitles | أن هناك بعض الأشياء اللتي لا أمانع من استكشافها |
Aber es gibt ein paar Dinge, die wir noch nie gesehen haben. | Open Subtitles | لكن هناك بعض الأشياء التي لم نرها من قبل |
Es gibt einige Dinge, über die ich nicht gerne mit deiner Großmutter rede. | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء لا أحب أن أتحدّث مع جدّتكِ عنها |
Es gibt einige Dinge in dieser Welt, für die es keine Antworten gibt. | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء في هذا العالم ليس لها أجوبة |
Es gibt einige Dinge im Leben, die können einfach nicht vermieden werden. | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء في الحياة ببساطة لا يمكن تجنبها |
Es gibt Dinge, die verstehst du erst, wenn du mal selbst Kinder hast. | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء التي لن تفهميها أبدا الا ان تصبحين أحد الوالدين |
Aber Es gibt Dinge, die nicht mal ich einem Indianer verkaufe. | Open Subtitles | ولكن هناك بعض الأشياء حتى أنا لن أرضى أن أبيعها للهنود |
Ich habe meinen Laptop bei ihr vergessen, und da sind Ein paar Sachen drauf, die möglichst keiner sehen sollte. | Open Subtitles | لقد طردتني من المنزل بسرعة لدرجة أنني نسيت الحاسوب المحمول و هناك بعض الأشياء بالداخل و التي لا أريد أن يراها أحد |
Du hast noch einiges zu lernen. | Open Subtitles | حسنا، هناك بعض الأشياء عليك تعلّمها، هذا كلّ ما في الأمر مثل ماذا ؟ |
Dem König zeigen, dass es Dinge gibt, die nur eine Königin vermag. | Open Subtitles | لأُبين للملك أنَّ هناك بعض الأشياء فقط يمكن للملكة القيام بها. |
Es gibt wenige Dinge, die glamouröser sind als der Horizont – außer vielleicht mehrere Horizonte. | TED | هناك بعض الأشياء تكون أكثر روعة من الأفق عدا الآفاق المتعددة و |