ويكيبيديا

    "هناك نوع" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • es gibt
        
    • gibt es
        
    • irgendeine
        
    • Da ist eins
        
    • eine Art
        
    • es einen
        
    es gibt eine gewisse Alge, die in der Wildnis schwimmt, und Richtung Licht navigieren muss um optimal Photosynthese betreiben zu können. TED هناك نوع من الطحالب يعيش في البحار يبحث عن الضوء ويتحرك نحوه ولكي يستطيع ان يحدد موقع الضوء و يميزه
    es gibt relativ illegale Tricks, z.B. in der Zelle ein Friseurgeschäft betreiben. TED هناك نوع من النشاطات الغير قانونية، مثل إدارة صالون الحلاقة خارج زنزانتك.
    Irgendwie gibt es eine Art Businessmodell für Dummheit. TED هناك نوع من نماذج الأعمال يركز على فكرة الغباء
    Heute gibt es eine andere Bewegung. Die Bewegung, die Erde zu retten. TED واليوم، هناك نوع آخر من الحركة. وهي حركة لإنقاذ الأرض.
    Aber es gibt eine Art Überempfindlichkeit dafür, dass diese auf irgendeine Art unnatürlich sind. TED ولكن هناك نوع من القلق حول استخدام هذه المضادّات لكونها غير طبيبعية نوعاً مّا
    Da ist eins direkt unter der Oberfläche und dann noch eins gleich darunter. Open Subtitles هناك نوع أسفل السطح مباشرة، وبعد ذلك هناك ذلك النوع أسفله
    In einigen weniger offensichtlichen Fällen, findet immer noch eine Art der Verhandlung statt. TED وفي حالات اقل وقاحة، هناك نوع من الأخذ والعطاء مازال ساري المفعول.
    Sicherlich gibt es einen Zusammenhang zwischen der Architektur eines Ortes und den Eigenschaften der Gemeinschaft, die sich dort niedergelassen hat. TED هناك نوع من التواصل بين الهندسة المعمارية للمكان وطابع المجتمع الذي يستقر فيه.
    es gibt nur eine einzige Spezies auf diesem Planeten, die dies ohne Verwandtschaftsverhältnis tut, und das sind natürlich wir. TED هناك نوع واحد يمكنه فعل هذا من دون ملكية و هو بالطبع نحن.
    es gibt nur eine Art Stäbchenzellen, also auch nur eine Art Signal, das ans Gehirn gesendet wird: Licht oder kein Licht. TED لديك نوع واحد فقط من الخلايا العصوية، ولذلك هناك نوع واحد من الإشارات يمكنها أن تصل إلى دماغك: ضوء أو لا ضوء.
    es gibt so eine Veränderung in mir, wenn die Arbeit gut läuft. TED هناك نوع من التحول داخلي حالما يصبح العمل جيداً.
    Aber ich glaube, es gibt eine Art von Spürsinn, und ich mochte wissen, wie diese Kernelemente aussehen, so dass ich ihnen bedanken kann, und gleichzeitig versuchen kann, sie in meinem Leben zu finden. TED ولكني اعتقد ان هناك نوع من الصدفة, واريد ان اعرف ما هي هذه العناصر, حتي استطيع ان اشكرهم ,واحاول ايضا ايجادهم في حياتي
    Doch es gibt noch eine andere Art des Wandels, der einen ganz anderen emotionalen Raum einnimmt. TED ولكن هناك نوع آخر من التحول الذي يحتل جزء عاطفي مختلف تماماً.
    gibt es eine natürliche Illustration, eine Demonstration, die die Vorstellung der Menschen hier entfacht? TED هل هناك نوع من التوضيح الطبيعي ، بعض التمهيدات التي قد تجذب خيال الناس هنا ؟
    Wie Sie sehen können, gibt es hier ein sonderbares, regelmäßiges Muster in diesen Daten. Zwei Höhepunkte jedes Jahr. TED كما ترون، هناك نوع من الأنماط، الغريبة والرّتيبة في البيانات، قمّتين اثنين كل عام.
    Soll ich es laut aussprechen? Ich hatte das Gefühl, dass wir ziemlich gut miteinander auskamen. Ich hatte das Gefühl, dass es irgendeine seltsame Verbindung zwischen uns gab. Open Subtitles شعرتُ وكأننا انسجمنا بشكل جيّد شعرتُ وكأنّه كان هناك نوع من
    Die Vorstellung, dass es irgendeine Macht gibt, die die Welt beherrscht, ist weit verbreitet unter Paranoikern. Open Subtitles فكرة ان هناك نوع من التنظيم له قوة السيطرة على العالم هو خيال عام بين المهوسيين
    Ich sage Ihnen, irgendeine Vertuschungsaktion ist hier im Gange. Open Subtitles انا اقول لك هناك هناك نوع ما من التستر يجري هنا
    Da ist eins direkt unter der Oberfläche und dann noch eins gleich darunter. Open Subtitles هناك نوع أسفل السطح مباشرة، وبعد ذلك هناك ذلك النوع أسفله
    Da ist eins direkt unter der Oberfläche und dann noch eins gleich darunter. Open Subtitles هناك نوع أسفل السطح -وبعد ذلك هناك ذلك النوع أسفله
    Da ist eins direkt unter der Oberfläche und dann noch eins gleich darunter. Open Subtitles هناك نوع أسفل السطح مباشرة، وبعد ذلك هناك ذلك النوع أسفله (لوسي ريبلي)
    " wir standen hier, als es plötzlich eine Art von Kollaps oder Explosion gab." Open Subtitles ونحن كنا نقف هنا، عندما، عندما كان هناك نوع من الإنهيار، أو الإنفجار
    dass dahinter vielleicht eine Art politischer Wertigkeit steckt. TED أنه ربما هناك نوع من الغطاء السياسى خلف بعض من هذا.
    Ich kann es mir nur so erklären, dass es einen internen Machtkampf gibt. Open Subtitles المعنى الوحيد الذي يمكن وصف الموقف به أن هناك نوع من الصراع الداخلي المتزايد على السلطة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد