Er wurde in Süddeutschland in eine stabile und respektiere Mittelklasse Familie geboren, seine Besessenheit mit Spielen als Jugendlicher führte ihn zum Hacking. | TED | ولد في جنوب ألمانيا لعائلة مستقرة و تحظى بالاحترام من الفئة المتوسطة، هوسه بالألعاب كمراهق قاده للقرصنه. |
Vielleicht ist es seine Besessenheit von Sport, aber es ist hart für Jack gewesen. | Open Subtitles | ربمـا انه هوسه مع الرياضة, لكن كان الامر صعباً لـ جاك |
seine Besessenheit der Populärkultur hat ihn immer etwas entfremdet. | Open Subtitles | هوسه بالتلفاز و الأفلام جعله منعزلاً |
Sie sagte... dass bei seiner Besessenheit wohl keine Zeit... für Körperhygiene blieb. | Open Subtitles | ... كما قالت كما قالت أن هوسه لربما ... لم يترك حيزاً في حياته للنظافة الشخصية ... |
Was hat es mit seiner Besessenheit von dir auf sich? | Open Subtitles | ما سبب هوسه بك؟ |
Alleine deswegen ausgewählt, weil er vom Alphabet besessen ist. | Open Subtitles | تم اختيارهم بحسب هوسه بالأحرف الأبجدية فقط |
Und da bemerkte Josef Hanlon seine Besessenheit erst richtig. | Open Subtitles | عندها بدأ هوسه يلفت إنتباه جوزيف هانلون |
seine Besessenheit, seine Familie zu retten, wird für euch alle der Tod sein. | Open Subtitles | هوسه لإنقاذ أسرته سيميتكم أجمعين |
Es war überall... seine... emotionale Distanz, seine Besessenheit. | Open Subtitles | بعدهـ العاطفي هوسه |
seine Besessenheit von mir stört seinen Fortschritt. | Open Subtitles | هوسه بي يعرقل تحسّنه |
Nur um von seiner Besessenheit befreit zu werden. | Open Subtitles | فقط لتحرير نفسه من هوسه |
Als würdest du dich mit einem Versager abgeben, der... zu besessen von einem Kinderbuch ist, um zu würdigen, dich überhaupt zu sehen. | Open Subtitles | مثل لو كنتِ تعبثين مع فاشل مهوس بكتب الأطفال أكثر من هوسه لرؤيتك |
Wenn er so besessen davon ist, Lex zu töten, dass er mich hintergeht, dann würde das nicht viel bringen. | Open Subtitles | إنه مهووس بقتل (ليكس) لدرجة أنه تصرف دون علمي، ولا أريد أن أزيد هوسه. |