ويكيبيديا

    "هولاء" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • diese
        
    • diesen
        
    • dieser
        
    • Das sind
        
    • sind die
        
    • waren
        
    • denen
        
    Die EEG-Scans erlaubten uns, diese Kinder mit einer viel exakteren neurologischen Diagnose zu versehen und eine viel zielgerichtetere Behandlung zu ermöglichen. TED وبالتالي هذه مجموعة أشعة تخطيط الدماغ مكنتنا من تزويد هولاء الأطفال بتشخيص عصبي أكثر دقة وعلاجًا أكثر استهدافًا للعلة.
    Dr. Bresciani, meinen diese Herren, sie können tun und lassen, was sie wollen? Open Subtitles الدّكتور بريسياني، هل يعتقد هولاء السادة أنهم يجب أن يتصرفوا كما يشائون؟
    Barney, wie bringe ich diese Idioten dazu, mich in Ruhe zu lassen? Open Subtitles بارني .. كيف اجعل هولاء الحمقاء ان يتركوني و شأني ؟
    Außerdem muss ich mich mal wieder mit diesen Leuten treffen und mich dabei wohl fühlen. Open Subtitles وايضا انا احتاج للتواجد فى غرفه واحده مع هولاء الناس واشعر بالرضا عن نفسى
    Aber ich bin wesentlich stärker, als sich dieser Dämon gedacht hat. Open Subtitles أنا أقوى بكثير عن ما يعتقده هولاء النواب عن الشياطين
    Ich weiß, dass es so aussieht, aber kennen Sie diese anderen Jungen wirklich? Open Subtitles أعلم أن, الأمر يبدو كذلك و لكنك هل تعرف هولاء الفتيان بالفعل؟
    Wenn diese Kadetten ihren kurzsichtigen Egoismus nicht überwinden, verschmelzen sie nie zu einer Einheit. Open Subtitles اذا هولاء الطلاب لم يتخطوا ماضيهم الاناني قصير البصر , لن يتمكنوا من
    Du bist durch und durch ein Frauenfeind, darum hättest du nie auf diese Mädels gewettet. Open Subtitles أنت كاره من كل قلبك للفتيات لذلك من المستحيل أن تسمي هولاء الفتيات للفوز
    Falls ich dir jetzt glaube und du mir wirklich helfen willst, dann denke dir einen neuen Plan aus, bevor diese Teenager-Mutanten alles ruinieren. Open Subtitles اذا اخترت ان اصدقك وانكِ تريدي فعلاّ المساعده اذن أأتنى بخطة جديدة قبل ان يقوم هولاء المراهقين الملاعين بتدمير كل شئ
    Also diese Leute sitzen herum und denken über die Apokalypse nach? Open Subtitles لكيفية انقراض الجنس البشري هولاء الاشخاص يجلسون ويفكرون في المؤامرات
    Warum? Weil die Taliban ihnen während einer Zeit, in der diese jungen Männer und Frauen Lesen hätten lernen können, Bildung vorenthalten hat. TED لماذا؟ لأن طالبان عطلت التعليم خلال الفترة الزمنية التى كان يمكن أن يتعلم فيها هولاء الرجال و النساء
    Bei den Abschlusszeremonien nehmen diese jungen Menschen den Stift voller Stolz entgegen und stecken ihn in die Tasche. TED وفى الأحتفالات، حينما يتخرج هولاء الشباب من الرجال و النساء فإنهم يحملون ذلك القلم بفخر عظيم، ويضعونه فى جيوبهم.
    diese Besserwisser sind keine Rainman-artigen Savants, die Zuhause sitzen und das Telefonbuch auswendig lernen. TED هولاء الملمين بكل شيء، ليسوا علماء على طراز رجل المطر يجلسون في المنزل لحفظ دفتر الهاتف.
    diese Roboter vermitteln gewissermaßen zwischen dem Hauptcharakter, Simon Powers, und seiner Familie. Es gibt ganze Serien von ihnen, so wie ein griechischer Chor. TED هولاء الآليون هم من النوع الوسيط بين الشخصية الرئيسية ، سيمون باورز وعائلته. هناك سلسلة كاملة منه ، إنهم كالجوقة الإغريقية
    Wir wissen, dass ethnische Zugehörigkeit ein Faktor war, und der Grund, warum wir das wissen, ist, weil wir diese Leute gefragt haben. TED نعلم أن العرِق كان عاملاً، وسبب علمنا بذلك لاننا سألنا هولاء الأشخاص.
    diese Leute beschränkten ihre Chirurgie auf die Behandlung eher oberflächlicher Wunden. TED هولاء الأشخاص قيدوا جراحتهم إلى الإصابات السطحية
    Wer wagt es, mit diesen Nichtlebewesen vor meine Augen zu treten? Open Subtitles من الذي يجرؤ ان يجلب هولاء اشياء غير حيه امامي؟
    Und sonst will ja niemand was mit diesen religiösen Irren zu tun haben, oder? Open Subtitles أي شخصٍ لديهِ ضمير لن يرغبَ في التعامل مع هولاء المؤمنين المجانين، صحيح؟
    Meine erste zufriedenstellende Skulptur wurde in Zusammenarbeit mit diesen Fischern geschaffen. TED كان مجسمي الاول " المقنع " صنع بمساعدة هولاء الصيادين
    Die CAR-T-Zellen bekämpften die Leukämiezellen dieser Patienten und lösten zwischen 1,3 kg und 3,5 Tumormasse auf. TED لقد هاجمت خلايا الكار تي سرطان الدم في هولاء المرضى وفتت مابين 2.9 الي 7.7 باوند من الورم في كل مريض.
    Das sind die Freunde, von denen ich Dir erzählt habe. Open Subtitles هولاء هم الاصدقاء الذي اخبرتك عنهم. يستطيعون مساعدتك.
    Das hier sind die Weisen. ich wäre ohne ihre Hilfe nie so weit gekommen. Open Subtitles . هولاء هم الحكماء . أنا ما كنت أبدأ أصل لهذ المكان بدونهم
    Sie waren nicht exekutiert worden, weil sie gewinnbringend waren. Open Subtitles هولاء الشباب الذين لم يقتلوهم الشرطة.. لأنهم سيخسرون النقود
    Sag bloß, du bist einer von denen, die furzen, sich umdrehen und einschlafen. Open Subtitles لآ تخبرنى أنك من هولاء الذين يغازلون ثم يصبحوا مملين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد