- Das ist lächerlich. Das hier ist der einzige Ort, wo ich in Ruhe nachdenken kann. | Open Subtitles | هذا سخيف هذا هو المكان الوحيد في هذا المبنى حيث يسمح لي أن أختلي بأفكاري |
Das ist der einzige Ort, an dem ich etwas Ruhe habe. Oh, kein Problem. | Open Subtitles | آسفة, هذا هو المكان الوحيد الذي أستطيع أن أحصل فيه على الهدوء والسلام |
Das hier ist der einzige Ort, an dem uns niemand kriegen kann. | Open Subtitles | هذا هو المكان الوحيد الذي لن يستطع أحد الوصول إلينا فيه |
Es ist der einzige Ort, wo man heutzutage nicht automatisch "angefreundet" wird. | TED | هذا هو المكان الوحيد الذي تستطيع الذهاب إليه في أيامنا هذه ولا يرحب بك |
Nur dort könnte er das Blut weggespült haben. | Open Subtitles | هذا هو المكان الوحيد الذى يستطيع غسل الدم منة |
Nur dort werden Sie je wirkliche Wahrheit finden. | Open Subtitles | لأن ذلك هو المكان الوحيد الذي ستعثروا فيه على أي حقيقة فعلية |
Das ist der einzige Ort, wo er das Blut wegspülen konnte. | Open Subtitles | هذا هو المكان الوحيد الذى يستطيع غسل الدم منة |
Die nächsten Wochen werden sehr anstrengend,... ..und der Ozean ist der einzige Ort, wo das Telefon nicht ständig klingelt. | Open Subtitles | الأسابيع القادمة ستكون صعبة بالنسبة لي والمحيط هو المكان الوحيد حيث لا يرن الهاتف دائماً |
Hier ist der einzige Ort, wo er dich nicht findet. | Open Subtitles | تخافه، و هذا هو المكان الوحيد الذي لن يجدك به |
Du hast Angst vor ihm, und das hier ist der einzige Ort, an dem er dich niemals finden kann. | Open Subtitles | تخافه، و هذا هو المكان الوحيد الذي لن يجدك به هذا المكان الوحيد الذي لن يصل إليه |
Wir dachten uns, das ist der einzige Ort, an dem wir uns vertraulich treffen können, ohne das Mom und Dad hereinstolpern. | Open Subtitles | هذا هو المكان الوحيد الذي يمكننا الإجتماع فيه بدون علم والدي |
Dies ist der einzige Ort in der Stadt, wo man mit den Toten tanzen kann. | Open Subtitles | هذا هو المكان الوحيد في المدينة حيث يمكنك الرقص مع الأموات |
- Da ist ein kleines Echo. Das ist der einzige Ort, an dem ich einen Empfang bekommen habe. | Open Subtitles | هذا هو المكان الوحيد الذي ألقى فيه إستقبال هنا. |
Dies ist der einzige Ort auf der Welt, wo ich Frieden finden kann. | Open Subtitles | هذا هو المكان الوحيد في العالم الّذي يمكنني إيجاد السكينة فيه |
Javier... das ist der einzige Ort außerhalb von Pátzcuaro, der die Carnitas Tacos so macht, wie sie sein sollten. | Open Subtitles | خافيير. هذا هو المكان الوحيد خارج باتزكوارو الذي يعد تاكو الخنزير المشوي كما يجب أن يعد. |
Und das Büro ist der einzige Ort, wo das Feuer Sinn ergibt. | Open Subtitles | وهذا المكتب هو المكان الوحيد المنطقي للنار. |
Die Pyramide ist der einzige Ort in der Stadt, den wir verteidigen können. | Open Subtitles | والهرم هو المكان الوحيد في المدينة الذي يمكننا الدفاع عنه. |
Dieser Sessel ist der einzige Ort, wo mein Magen und Rücken nicht ständig wehtun, also... | Open Subtitles | هذا المقعد هو المكان الوحيد الذي يمكن لمعدتي وظهري أن يرتاحا فيه |
Der geheime Tempel außerhalb von Alamut ist ein Zufluchtsort, Nur dort kann man den Dolch sicher verwahren, der einzige Weg, den Weltuntergang zu verhindern. | Open Subtitles | "المعبد السري خارج "آلاموت هو مكان مقدس هو المكان الوحيد الذي نأمن فيه علي الخنجر و تلك هي الطريقه الوحيده لمنع تلك الكارثه |