"هو المكان الوحيد" - Translation from Arabic to German

    • ist der einzige Ort
        
    • Nur dort
        
    - Das ist lächerlich. Das hier ist der einzige Ort, wo ich in Ruhe nachdenken kann. Open Subtitles هذا سخيف هذا هو المكان الوحيد في هذا المبنى حيث يسمح لي أن أختلي بأفكاري
    Das ist der einzige Ort, an dem ich etwas Ruhe habe. Oh, kein Problem. Open Subtitles آسفة, هذا هو المكان الوحيد الذي أستطيع أن أحصل فيه على الهدوء والسلام
    Das hier ist der einzige Ort, an dem uns niemand kriegen kann. Open Subtitles هذا هو المكان الوحيد الذي لن يستطع أحد الوصول إلينا فيه
    Es ist der einzige Ort, wo man heutzutage nicht automatisch "angefreundet" wird. TED هذا هو المكان الوحيد الذي تستطيع الذهاب إليه في أيامنا هذه ولا يرحب بك
    Nur dort könnte er das Blut weggespült haben. Open Subtitles هذا هو المكان الوحيد الذى يستطيع غسل الدم منة
    Nur dort werden Sie je wirkliche Wahrheit finden. Open Subtitles لأن ذلك هو المكان الوحيد الذي ستعثروا فيه على أي حقيقة فعلية
    Das ist der einzige Ort, wo er das Blut wegspülen konnte. Open Subtitles هذا هو المكان الوحيد الذى يستطيع غسل الدم منة
    Die nächsten Wochen werden sehr anstrengend,... ..und der Ozean ist der einzige Ort, wo das Telefon nicht ständig klingelt. Open Subtitles الأسابيع القادمة ستكون صعبة بالنسبة لي والمحيط هو المكان الوحيد حيث لا يرن الهاتف دائماً
    Hier ist der einzige Ort, wo er dich nicht findet. Open Subtitles تخافه، و هذا هو المكان الوحيد الذي لن يجدك به
    Du hast Angst vor ihm, und das hier ist der einzige Ort, an dem er dich niemals finden kann. Open Subtitles تخافه، و هذا هو المكان الوحيد الذي لن يجدك به هذا المكان الوحيد الذي لن يصل إليه
    Wir dachten uns, das ist der einzige Ort, an dem wir uns vertraulich treffen können, ohne das Mom und Dad hereinstolpern. Open Subtitles هذا هو المكان الوحيد الذي يمكننا الإجتماع فيه بدون علم والدي
    Dies ist der einzige Ort in der Stadt, wo man mit den Toten tanzen kann. Open Subtitles هذا هو المكان الوحيد في المدينة حيث يمكنك الرقص مع الأموات
    - Da ist ein kleines Echo. Das ist der einzige Ort, an dem ich einen Empfang bekommen habe. Open Subtitles هذا هو المكان الوحيد الذي ألقى فيه إستقبال هنا.
    Dies ist der einzige Ort auf der Welt, wo ich Frieden finden kann. Open Subtitles هذا هو المكان الوحيد في العالم الّذي يمكنني إيجاد السكينة فيه
    Javier... das ist der einzige Ort außerhalb von Pátzcuaro, der die Carnitas Tacos so macht, wie sie sein sollten. Open Subtitles خافيير. هذا هو المكان الوحيد خارج باتزكوارو الذي يعد تاكو الخنزير المشوي كما يجب أن يعد.
    Und das Büro ist der einzige Ort, wo das Feuer Sinn ergibt. Open Subtitles وهذا المكتب هو المكان الوحيد المنطقي للنار.
    Die Pyramide ist der einzige Ort in der Stadt, den wir verteidigen können. Open Subtitles والهرم هو المكان الوحيد في المدينة الذي يمكننا الدفاع عنه.
    Dieser Sessel ist der einzige Ort, wo mein Magen und Rücken nicht ständig wehtun, also... Open Subtitles هذا المقعد هو المكان الوحيد الذي يمكن لمعدتي وظهري أن يرتاحا فيه
    Der geheime Tempel außerhalb von Alamut ist ein Zufluchtsort, Nur dort kann man den Dolch sicher verwahren, der einzige Weg, den Weltuntergang zu verhindern. Open Subtitles "المعبد السري خارج "آلاموت هو مكان مقدس هو المكان الوحيد الذي نأمن فيه علي الخنجر و تلك هي الطريقه الوحيده لمنع تلك الكارثه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more