Sieht aus wie gezwungener Geschlechtsverkehr. Aber ich bin nicht sicher, dass sie ermordet wurde. | Open Subtitles | يبدو أنها أجبرت على الجماع ولكن هل تعلم لست واثقة من أنها قتلت |
Warum zeigen Sie mich nicht an, wenn Sie so sicher sind? | Open Subtitles | إن كنتي واثقة من نفسك هكذا فلم لا تتصلي بالشرطة؟ |
Sie ist sich sicher, es war weit und breit niemand zu sehen. | Open Subtitles | وقاما بالتلويح لبعضيهما وهي واثقة من أنه لم يكن هناك أحد |
Ich rief gestern nicht an, weil ich nicht sicher war, ob du rangehst. | Open Subtitles | لم أتصل بك البارحة لأني لم أكن واثقة من أنك ستردّ عليّ |
Er ist bestimmt schon unterwegs. Du weiß ja, wie er ist. | Open Subtitles | إنني واثقة من أنه في طريقه إلى هنا تعرفينه جيداً |
Bist du sicher, dass du ihm keine weitere Chance geben willst? | Open Subtitles | هل أنتِ واثقة من أنك لاترغبين أن تعطينه فرصة أخرى؟ |
Und dass er sicher einen Grund dafür hat, wieso er mit dir nicht darüber spricht. | Open Subtitles | واني واثقة من وجود سبب لرغبته الا تعلمون عن الأمر أنابيث , انا لدي |
Oh, ich bin ganz sicher, das hilft diesen Familien, in der Nacht besser zu schlafen. | Open Subtitles | أنا واثقة من أن هذا سيساعد أسرهم على النومِ بشكلٍ أفضل بكثير في الليل. |
Sind Sie sicher, dass Psychologie nicht doch eine gute Idee sein könnte? | Open Subtitles | آنتِ واثقة من أنّ قسم على النّفس لا تبدو فكرة جيّدة؟ |
Bist du dir sicher, dass du das immer noch durchziehen willst? | Open Subtitles | هل أنتِ واثقة من أنكِ مازلتِ بخير بشأن ذلك ؟ |
LN: Wie sicher warst du dir, alles richtig zusammengefügt zu haben? | TED | لطيف: كم كنت واثقة من أنك تقومين بذلك كما يجب، أنك قمت بجمعها بطريقة صحيحة؟ |
Sie ist sicher, dass sie geliebt wird, sie spürt, dass der Heiratsantrag unmittelbar bevor steht. | Open Subtitles | إنها واثقة من أنه يحبها.. وتشعر إنه سيطلبها في أية لحظة .. |
Bist du sicher, dass dein Alter immer noch unterwegs ist? | Open Subtitles | هل أنت واثقة من أن رَجُلك ما زال بالخارج؟ |
Solltest du nicht kooperieren, dann wirst du sicher bald in einer der vielen hervorragenden Karrieremöglichkeiten brillieren, die das Strafvollzugsystem anbietet. | Open Subtitles | إن لم تتعاون، فأنا واثقة من اثباتك لجدارتك في احدى فرص العمل المرموقة التي يقدّمها نظام السجون الفيدرالي. |
Ich bin sicher, er teilt seinen erfolg mit dir. | Open Subtitles | أنا واثقة من أنه سيريد أن يتقاسم معك بعضاً من نجاحه. |
Abgeordneter, sicher können Sie alle Stimmen mit SchmiergeId kaufen. | Open Subtitles | ولكن لا تقلق يا كونغرسمان أنا واثقة من أنك تستطيع شراء الأصوات التي تحتاج إليها بأموالك القذرة |
Du hattest sicher Erdnussbutter zum Frühstück. | Open Subtitles | أنا واثقة من أنك تناولت زبدة الفستق على الافطار. |
Nicht sicher, dass sie ermordet wurde? | Open Subtitles | لست واثقة من أنها قتلت؟ لا بد أنك تمزحين معي |
Wenn die Baronin hier sein wird, bin ich bestimmt bald vergessen. | Open Subtitles | حسنا، أنا واثقة من أن البارونة قادرة على القيام بهذا الدور من أجلك. |
Im Showgeschäft sind Sie bestimmt besser dran. Das Geld ist allemal besser. | Open Subtitles | أنا واثقة من أنك ستسعدين أكثر في عالم الفن وستجنين أكثر من المال |