Dann trinkt er die anderen acht, einen nach dem anderen. | Open Subtitles | وقام بشرب الثمانية الأخرى واحداً تلو الآخر |
Die Polizisten wollen draussen alle Gäste einen nach dem anderen prüfen. | Open Subtitles | سنقوم بالتفتيش وتدقيقهم واحداً تلو الآخر |
- Das ist ja wohl immer noch besser, als hier rumzulaufen und darauf zu warten, dass er einen nach dem anderen erwischt. | Open Subtitles | أعلم بأنها فرصة أفضل مما لدينا الجري في أنحاء تلك الغابة والقضاء علينا واحداً تلو الآخر |
Erster Zug, zum Rand der Welt, Einer nach dem anderen. | Open Subtitles | الفصيلة الأولى، الحصول على حافة من العالم، واحداً تلو الآخر. |
Ihr verlasst jetzt diesen Raum Einer nach dem anderen, aber vorher bekommt ihr eine Tasche. | Open Subtitles | ستغادرون الغرفة واحداً تلو الآخر ولكن عليكم أن تأخذوا الأمتعة |
Dann hole ich sie vorsichtig aus dem Wasser, jeden einzeln. | Open Subtitles | وبعد ذلك مع كامل احترامي أجذبهم وأفحصهم واحداً تلو الآخر |
Wir können nicht rumsitzen, während sie einen nach dem anderen erledigt. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نجلس هنا و لا نفعل شيء . بينما تستمر بأخذنا واحداً تلو الآخر |
einen nach dem anderen. | Open Subtitles | وقتلوا رجال السكة الحديد وعائلاتهم وإختيارهم من الطريق واحداً تلو الآخر |
einen nach dem anderen. | Open Subtitles | وقتلوا رجال السكة الحديد وعائلاتهم وإختيارهم من الطريق واحداً تلو الآخر |
Und diese Datei hat jetzt der Besucher. Wenn wir ihn nicht aufhalten, wird er sich einen nach dem anderen vornehmen. | Open Subtitles | الزائر لديه القرص الصلب ذاك سيقتلهم واحداً تلو آخر ما لم نوقفه |
(Doyle) Wir können nicht zusehen, wie sich die Bestie einen nach dem anderen holt. | Open Subtitles | لن نبقى جالسين وننتظر ذلك القرش يقتلنا واحداً تلو الآخر. |
Wir bändigen die Arroganz dieser Kirchenstaaten, einen nach dem anderen. | Open Subtitles | سنقوم بقمع تكبّر هؤلاء الذين في الدولة الباباوية واحداً تلو الآخر |
Und jemand weiß, wer wir sind, was wir getan haben... und er tötet uns, einen nach dem anderen. | Open Subtitles | و يعلم ما فعلناه و يقلنا واحداً تلو الآخر |
Wir können sie nicht besiegen, in dem wir einen nach dem anderen töten. | Open Subtitles | لا نستطيع أن نهزمهم بقتلهم واحداً تلو الآخر |
Aber dann sind alle Überlebenden gestorben. Einer nach dem anderen. | Open Subtitles | لكن بدع ذلك كل الناجون بدءوا الموت واحداً تلو الاخر |
Die meisten Gefangenen wurden ohne ein richtiges Verfahren Einer nach dem anderen hingerichtet. | Open Subtitles | غالبية أقرانه في السجن أُعدموا واحداً تلو الآخر دون أن يتمتعوا بأي نوع من المحاكمة |
Aber Einer nach dem anderen werden die Schuldigen bezahlen. | Open Subtitles | ولكن واحداً تلو الآخر سيدفع المذنبون الثمن |
Unsere Familie war am Meer, doch dann verschwand Einer nach dem anderen von euch. | Open Subtitles | عائلتنا كلها في البحر تختفي واحداً تلو الآخر |
Unsere Familie war am Meer, doch dann verschwand Einer nach dem anderen von euch. | Open Subtitles | العائلة كلها في البحر يختفون واحداً تلو الآخر |
Und wenn ich es selbst beenden und euch Wichser einzeln umlegen muss. | Open Subtitles | حتى لو اضطررت لإنهاء الأمر بنفسي سأبدأ في القضاء عليكم يا أوغاد واحداً تلو الآخر |
Wir treiben sie auf und reißen einem nach dem anderen das Herz raus, bis sich der Erste in seiner wahren Gestalt zeigt. | Open Subtitles | سنجدهم ونقتلع قلوبهم واحداً تلو الآخر حتى يظهر الأول نفسه على حقيقته |