Er ist ein komplizierter Mann, Und der Einzige Mensch, der ihn versteht, ist seine Frau. | Open Subtitles | إنه رجل معقّد ، والشخص الوحيد القادر على فهمه هي امرأته |
Und der Einzige Mensch, der das dann so sieht, wird die Dreiundzwanzigjährige sein, die Sie so streng beurteilt. | Open Subtitles | والشخص الوحيد الذي ينتقدك، سيكون الفتاة ذات الـ23 ربيع التي تسعى لتحقيق هدفها |
Und der Einzige in diesem Raum, der Dinge persönlich nimmt, bist du. | Open Subtitles | والشخص الوحيد الذي ياخذ الأمور شخصياً هو أنت |
Die Sache war von Anfang an verkorkst, Und die einzige Person, die tatsächlich sagen könnte warum wird morgen beerdigt. | Open Subtitles | الأمور كانت فاشلة من البداية، والشخص الوحيد الذي يستطيع في الواقع معرفة السبب سيُدفن غدا |
Pam Hodges wurde ermordet, so wie Daniel Santos Und die einzige Person, die sie gemeinsam haben, sind Sie. | Open Subtitles | بام هودجيس قُتلت كذلك دانييل سانتوس والشخص الوحيد الذين يشتركون به هي أنتِ |
Die einzige Person, die ich ertrage, ist ein verhinderter Vampir, der beim Katzenpoker bescheißt. | Open Subtitles | والشخص الوحيد الذي أستطيع أن أتحمل أن أكون بجواره هو مصاص دماء والذي يغش في لعبة بوكر للهررة |
Falls Sie es nicht gemerkt haben, Die einzige Person, die mich verletzt hat, sind Sie. | Open Subtitles | في حال كنت لم يلاحظ، والشخص الوحيد الذي كان يؤلمني هو أنت. |
Ich hatte einen Fäkal-Unfall. Ich brauchte eine Hose Und der Einzige, der mich nicht betrog, war ein Hipster. | Open Subtitles | احتجتُ لبنطالًا، والشخص الوحيد .الذي لم يحاول سرقتي كان هاوٍ للموضة |
Du bist ein Ehrenmann Und der Einzige auf der Welt, dem ich das anvertraue. | Open Subtitles | هذا بالضبط وجهة نظري أليك، أنت رجل النزاهة والشخص الوحيد في العالم |
Es ist nur, du hast so viele Leute die sich um dich kümmern, Und der Einzige Mensch, den ich habe, bist du. | Open Subtitles | لديك الكثير من ألأشخاص الذين يهتمون بك والشخص الوحيد الذي أملكه ويهتم بي هو أنت |
Und der Einzige, der weiß, woher er das wusste, liegt in einem Leichensack. | Open Subtitles | والشخص الوحيد الذي بيده حل القضية موجود بالحقيبة البلاستيكية -عذراً |
Das ist peinlich, aber ich habe nur $20 hier, Und der Einzige im Haushalt, der ein Scheckbuch hat, ist mein Mann, und er ist natürlich immer noch in der Stadt. | Open Subtitles | هذا محرج،ولكن يبدو أنه ليس لدي سوى 20 دولار نقداً والشخص الوحيد في هذا البيت الذي لديه دفتر الشيكات هو زوجي وهو لا يزال في المدينة طبعاً |
Und der Einzige, der das ändern kann, der Einzige, der das richten kann, ist Peter Quillin. | Open Subtitles | rlm; والشخص الوحيد الذي يستطيع تغيير هذا الوضع، rlm; |
Und der Einzige Mensch, dem ich vertrauen kann, bist du, Kira. | Open Subtitles | ضمان مصالحنا في اليابان, والشخص الوحيد هو انتِ (كيرا) |
Aber wenn nicht, dann ist Cat in Schwierigkeiten, Und der Einzige, der sie finden kann, ist Vincent. | Open Subtitles | -حسنٌ، لكن إن لم يهربا ، فهذا يعني أنّ (كايت) في ورطة والشخص الوحيد الذي بوسعه إيجادها هو (فينسنت) |
Und die einzige Person, die Erkenntnisse zu widerlegen war einer ihrer eigenen Studenten, die jetzt wissen wir, hat eine Geschichte von Meineid. | Open Subtitles | والشخص الوحيد الذي دحض ذلك كان أحد تلاميذها التي نعرف أن لديها تاريخًا من الحنث باليمين. |
Ich schätze, ich bin die einzige Frau in meinem Land mit so einem hohen Abschluss in Gesundheit Und die einzige mit einem Doktortitel im Händewaschen mit Seife. | TED | أعتقد أني على الأرجح السيدة الوحيدة في بلدي التي تمتلك تلك الدرجة العالية في الصحة. والشخص الوحيد الحاصل على الدكتوراه في غسيل الأيدي بالصابون. |