ويكيبيديا

    "والهند" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Indien
        
    • Indiens
        
    Eine einfache Antwort ist, dass China Shanghai und Indien Mumbai hat. TED ويتبادر إلى الأذهان أن الصين لديها شانغهاي والهند لديها مومباي.
    Wir müssen die Landwirtschaften in Afrika und Indien reformieren und kommerzialisieren. TED نحن بحاجة إلى إصلاح وتسويق الصناعات الزراعية في إفريقيا والهند.
    Mein Thema ist das Wirtschaftswachstum in China und Indien. TED يتعلق موضوعي بالتطور الإقتصادي في الصين والهند.
    Gewöhnlich vergleichen wir Indien mit China. TED ولكن من الشائع دوماً أننا نعقد مقارنة بين الصين والهند.
    Die dynamische Perspektive gilt sowohl für China als auch für Indien, was die Richtung angeht. TED وهنا تتوافق النظرية الديناميكية مع الصين والهند كلتيهما فيما يتعلق بهذا الأمر.
    Ein Grund ist, dass Indien stets mit China verglichen wird. TED لسببٍ واحد وهو أنهم يعقدون على الدوام مقارنة بين الصين والهند.
    Stellen Sie sich einen Krieg zwischen China, Indien und Pakistan vor, wenn klimatische Auswirkungen zu Konflikten wegen Nahrung und Wasser führen. TED تخيلوا إن ذهبت الصين والهند وباكستان إلى الحرب كآثار مناخية تولد الصراعات على الماء والغذاء.
    Die Größe entspricht der Bevölkerung – hier großes China, hier großes Indien. TED الحجم يرمز إلى عدد السكان -- الصين كبيرة، والهند كبيرة هنا.
    Behaupte ich wirklich, man kann nichts lernen, ja, vom Positiven in Asien und Indien, aber auch vom Negativen? TED هل ما أقوله بأنه ليس هناك ما يتعلم منه، من إيجابيات آسيا والهند وكذلك سلبياتهما ؟
    Die meisten Länder stagnieren oder machen Rückschritte. In großen Ländern wie Brasilien, Indien, China, Bangladesch hat sich die Lage erheblich verschlechtert. TED غالبية الدول ثابتة في مكانها أو تتراجع، والدول الكبيرة كالبرازيل والهند والصين وبنغلادش أظهرت تراجعًا حادًا.
    Das Virus verbreitete sich in Westafrika und im Osten durch Äquatorialasien -- Pakistan, Indien, Malaysia, Indonesien. TED ومن ثم انتشر الفيروس عبر غرب أفريقيا وإلى الشرق من خلال آسيا الإستوائية مثل: باكستان والهند وماليزيا وأندونيسيا.
    Im Jahr 2023 wird die afrikanische Bevölkerung voraussichtlich die von Indien und China übersteigen. TED بحلول عام 2023، عدد سكان قارة إفريقيا سيتجاوز عدد سكان الصين والهند.
    Und nebenbei basiert dies auf der Annahme, dass alle Überschüsse aus Amerika und Europa ausschließlich nach Indien, China und Afrika exportiert werden. TED وهذا بفرض أخذ كل السعرات الحرارية الفائضة المنتجة في الأمريكيتين وأوروبا وتصديرها فقط إلى الصين والهند وإفريقيا.
    Unser Labor in Bombay hat gerade Proben von Verschmutzung, die aus London, Indien, und China kamen. TED لدى مختبرنا في بومياي الآن عينات من التلوث التي قدمت إلينا من لندن والهند والصين وغيرها الكثير.
    Was ist mit den wachsenden Wirtschaftsmächten China und Indien? TED ماذا عن اقتصادات الصين والهند متسارعة النمو؟
    Und Indien ist, und muss, meiner Meinung nach, das Land der besseren Geschichte bleiben. TED والهند كانت، وستظل، في إعتقادي، بلد القصص الأفضل.
    Und heute ist er auf einige wenige Orte in Nepal und Indien begrenzt. TED اما الأن فهو محدد في نقاط محددة في نيبال والهند
    Zu dieser Zeit kamen die ganzen Investoren ins Land. Indien hatte ein bisschen mehr Selbstvertrauen dazu gewonnen. TED كان زمن تتدفق فيه الإستثمارات والهند تشعر بثقة أكبر في نفسها
    Sie bräuchten abermillionen von Lehrern in China, Indien, Nigeria und dem Rest der Entwicklungsländer, um den Bedarf zu decken. TED فانت تحتاج الملايين والملايين من المدرسين في الصين والهند ونيجيريا وفي باقي العالم النامي
    Was ist hier los? Bereiten sich China und Indien auf einen Krieg vor? News-Commentary تُـرى ما هي حقيقة ما يجري؟ هل تستعد الصين والهند للحرب؟
    den Opfern und ihren Familien sowie den Völkern Pakistans, Indiens, Afghanistans und anderer betroffener Gebiete, die durch das massive Erdbeben am 8. Oktober 2005 in der südasiatischen Region ungeheure Verluste an Menschenleben und sozioökonomische und Umweltschäden erlitten, ihr aufrichtiges Beileid und ihre tief empfundene Anteilnahme bekundend, UN وإذ تعرب عن خالص تعازيها ومواساتها للضحايا وأسرهم وشعوب باكستان والهند وأفغانستان وغيرها من المناطق المتضررة التي تكبدت خسائر هائلة في الأرواح ولحقت بها أضرار اجتماعية واقتصادية وبيئية نتيجة الزلزال الهائل الذي عصف بمنطقة جنوب آسيا في 8 تشرين الأول/أكتوبر 2005،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد