ويكيبيديا

    "وانظر" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • siehe
        
    • und schau
        
    • und sieh
        
    • Sieh dir
        
    • und schaut
        
    • und sehe
        
    • sehen Sie
        
    • schau mal
        
    • und schauen
        
    Gentlemen, ich nahm mir vor, nicht über Politik zu sprechen, und siehe da, ich tue nichts anderes. Open Subtitles سادتي، لقد وعدت نفسي هذه الرحلة ان لا اتكلم في السياسة، وانظر هنا، هذا بعد كل ما قد قمت به.
    Eigentlich stehst du im Museumsklo und siehe da! Open Subtitles حقيقةً, نحن نقف امام مبولة في المتحف وانظر من هنا
    Dann dreh dich um, Händler, und siehe. Open Subtitles إذاً إلتفت خلفك أيها التاجر، وانظر
    Sobald du deine Welt kennst, genauso wie der Leser sie hoffentlich kennen wird, lass deine Charaktere in ihr frei und schau was passiert. TED وبمجرد أن تفهم عالمك كما تأمل أن يفهمه قارئك، أطلق العنان لشخصياتك فيه وانظر ماذا يحصل.
    Komm runter und schau, was deine Mutter dir Schönes schenkt! Open Subtitles انزل وانظر إلى الهديّة التي أحضرتها أمّك لك.
    Geh da rein und sieh nach, ob du was für mich findest. Open Subtitles امضِ إلى هناك وانظر إنْ كان باستطاعتك العثور على شيء لي
    A/59/287 und Add.1; siehe auch United Nations publication, Sales No. E.04.IV.4. UN () A/59/287 و Add.1؛ وانظر أيضا: منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع E.04.IV.4.
    siehe Official Records of the Economic and Social Council, 2005, Supplement No. 7 und Korrigendum (E/2005/27 und Corr.1), Kap. I, Abschn. A, siehe auch Beschluss 2005/232 des Wirtschafts- und Sozialrats. UN () انظر: الوثائق الرسمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، 2005، الملحق رقم 7 والتصويب (E/2005/27، و Corr.1)، الفصل الأول، الفرع ألف؛ وانظر أيضا مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2005/232.
    A/59/287 und Add.1; siehe auch United Nations publication, Sales No. UN () A/59/287 و Add.1؛ وانظر أيضا: منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع E.04.IV.4.
    siehe Official Records of the Economic and Social Council, 2004, Supplement No. 7 (E/2004/27), Kap. I, Abschnitt A; siehe auch Resolutionen 2004/11 und 2004/12 des Wirtschafts- und Sozialrats. UN () انظر: الوثائق الرسمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، 2004، الملحق رقم 7 (E/2004/27)، الفصل الأول، الفرع ألف؛ وانظر أيضا قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2004/11 و 2004/12.
    siehe Official Records of the Economic and Social Council, 2003, Supplement No. 7 (E/2003/27), Kap. I, Abschnitt A; siehe auch Resolution 2003/44 des Wirtschafts- und Sozialrats. UN () انظر: الوثائق الرسمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، 2003، الملحق رقم 7 (E/2003/27)، الفصل الأول، الفرع ألف؛ وانظر أيضا قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/44.
    S/PRST/1999/28; siehe Resolutionen und Beschlüsse des Sicherheitsrats, 1999. UN () S/PRST/1999/28؛ وانظر: قرارات ومقررات مجلس الأمن، 1999.
    S/PRST/1999/28; siehe Resolutionen und Beschlüsse des Sicherheitsrats, 1999. UN () S/PRST/1999/28؛ وانظر: قرارات ومقررات مجلس الأمن،1999.
    Nimm deine Hand aus der Schachtel und schau sie an... junger Mensch. Open Subtitles أخرج يدك من الصندوق وانظر لها أيها البشري الصغير
    Stütz dich ab und schau ihn an, aber böse, wie ein Drache. Open Subtitles انه يقول قم بتقويس ظهرك، وانظر للوراء باحتقار كتنين
    Da sind wir, 32 Grad Hitze, ich habe Krebs, und schau doch... Open Subtitles ها نحن ذا درجة حرارة 90 لدي السرطان، وانظر لهذا ليس لدي بيت لأذهب ليه
    Überprüf das Gebäude und sieh zu, was du herausfinden kannst. Open Subtitles تفقد حول البناية وانظر ماذا يمكنك أن ترى
    und sieh mal, was ich gefunden habe. Open Subtitles لذا وضعت عشرة جنيهات بجيبك، وانظر ماذا وجدت
    Übrigens kommen sie um 12 Uhr. Sieh dir diesen Mist an. Open Subtitles سيكونون هنا ظهرًا بالمناسبة، وانظر إلى هذا المكان
    Ein Gen von 20,000 wurde modifiziert, und schaut es an. TED تغير جين واحد من ضمن 20,000 ,وانظر اليها
    Ich werde lieber ganz ruhig und sehe ihnen in die Augen: Open Subtitles احب ان اتصرف بهدوء تام وانظر إليهم بوجههم مثل
    Und dann sehen Sie die indische klassische Tänzerin, die Kuchipudi-Tänzerin, die Bharatanatyam-Tänzerin, kurvig. TED وانظر للراقص الهندي التقليدي راقص الكوشيبدي، راقص الباهاراتانتايم رشيق
    Das geht noch besser. schau mal, irgendein Idiot hat einfach Klebelöser rumliegen lassen! Open Subtitles إنه لا شيء ، وانظر أحدهم ترك مزيل صمغ ملقى هنا
    Sind Sie drinnen, finden Sie ein Fenster und schauen Sie heraus. TED إذا كنت بالداخل، جد نافذة وانظر للخارج من خلالها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد