Sie nehmen diese vier Möglichkeiten und erkennen, dass Sie ein komplexes Problem haben. | TED | وتأخذ هذه اللحظات الأربعة وتستنتج أن لديك مشكلة مركبة. |
nehmen Sie den Wagen und fahren Sie das Drehbuch zu Paramount. | Open Subtitles | إنتظر. أريدك أن تخرج السيارة. وتأخذ نص الحوار إلى شركة باراماونت. |
Das lässt sich einrichten, falls Sie in Tokio ein anderes Schiff nehmen. | Open Subtitles | حسنا ، يمكن لذلك ان يتحقق اذا شئتى يمكن تصلى الى طوكيو وتأخذ ىقارب آخر |
Heute nacht, wenn sie schläft, schleichst du dich nach unten, und nimmst jedes einzelne Weinglas vom Bord. | Open Subtitles | الليلة، بينما تكون نائمة سوف تتسلل إلى الطابق السفلي بشكل هادئ وتأخذ واحداً من كل نوع من كؤوس النبيذ من الرف |
Dann nimmst du das Kabel, das den Film empfängt... und schließt es an den Fernseher an. | Open Subtitles | وتضعي مفتاحك هنا وتديريه وتأخذ السلك الذي يأتي عبره الفلم |
Es stammt aus Hautzellen, den sogennanten Melanozyten, und nimmt zwei Grundformen an. | TED | تأتي هذه التدرجات من خلايا الجلد التي تدعى الخلايا الصباغية وتأخذ شكلين أساسيين. |
Jetzt verschwinde von meinem Grundstück... und nimm deine Hand mit. | Open Subtitles | ... والآن ، ارحل من منطقتي . وتأخذ يداك معك... |
Sie nehmen mein Geld in meinem Land und lernen nicht mal meine Sprache! | Open Subtitles | انت تأتي الى بلدي ، وتأخذ نقودي ولا تكلف نفسك بتعلم لغتي ؟ |
Du würdest mich erschießen und das Geld einfach nehmen. Ja. | Open Subtitles | فأخى قال أننى ساذج لأنك ستقتلنى وتأخذ المال .. |
Willst du mich aufs Revier bringen, Fingerabdrücke nehmen? | Open Subtitles | تأخذني لمقرّ الشرطة, تحتجزني وتأخذ بصماتي |
Nun... zöger nicht ... den Kühlschrank zu überfallen, das Auto zu nehmen oder ... die Musik zu laut zu machen. | Open Subtitles | .. حسناً، يمكنك أن تغير على البرّاد وتأخذ السيّارة وتصغي إلى الموسيقى بصوتٍ عالٍ للغاية |
Und nüchtern betrachtet, hätte sie mich töten und die 25.000 nehmen können. | Open Subtitles | في الواقع، لقد كان بإستطاعتها أن تقتلني... وتأخذ الـ25 ألف دولار. |
Sie müssen morgen in das Arbeitszimmer Ihres Chefs gehen und diese kleine, elektrische Uhr vom Bücherregal nehmen und sie mir bringen. | Open Subtitles | أريدك ان تذهب لمكتب مديرك وتأخذ الساعة الكهربائية من على رف الكتب وتحضرها إلي |
Du wolltest mir kein Geld für die Zuckerwatte leihen, du nimmst Geld für medizinische Ratschläge an Fremden, und jetzt bist du besorgt um deine Hände? | Open Subtitles | لا تعطيني نقود لشراء حلوى القطن وتأخذ نقوداً من غرباء مقابل نصيحة طبية وأنت قلق بشأن يدك الآن |
Ich möchte, dass du rausgehst und dir mal 5 Minuten für dich nimmst. | Open Subtitles | أريدكَ أن تذهب إلى الخارج وتأخذ خمس دقائق لنفسك |
Sobald wir auf der anderen Seite des Flusses sind, nimmst du entweder eine Bürste und ein heißes Bad oder ich und die Jungs sorgen dafür. | Open Subtitles | حلما نعبر ذلك النهر، إما أن تتوقف عن الحكة وتأخذ حمام ساخن، أو سنعطيك أنا والرجال واحد. |
und nimmt Probenahmen von süßen Snacks genau wie eine moderne Marie Antoinette | Open Subtitles | وتأخذ العينات من الوجبات السكريه الخفيفه كأنها ماري انطوانيت حديثه |
Man geht zu den Restaurants wo es Hähnchen ohne haut gibt, und nimmt die haut die sie normalerweise wegschmeißen und eröffnet direkt nebenan ein Restaurant namens "El Pollo Skin-o." | Open Subtitles | تذهب لجميع المطاعم التي تنزع جلد الدجاج وتأخذ الجلد الذي رموه وتفتح مطعماً مجاوراً نسميه إل بولو جلدو |
Sie stellt das Blut am Fenster ab, geht zum Schrank, wo alle ihre Sachen aufbewahren, dann dreht sie uns den Rücken zu und nimmt einen Schluck. | Open Subtitles | ثم تعود إلى الكبينه حيث يضعون حقائبهم ثم ستدير ظهرها وتأخذ رشفه من شيئ ما |
Wenn du mich liebst, nimm meine Hand und lass uns zusammen weggehen. | Open Subtitles | LF كنت تحبني، وتأخذ بيدي، والسماح وتضمينه في ترك معا. |
Los, nimm endlich deine Brille ab. | Open Subtitles | وتأخذ هذه نظارات قبالة. |