Kleine Närrin, beende nicht dein Leben, bevor es begonnen hat. | Open Subtitles | أيها الحمقاء تريدين الإنتحار وحياتك لم تبدأ بعد لقد نساكي أحمد |
Der Prediger ist gegangen, dein Leben ist nichts mehr wert, räum das Feld. | Open Subtitles | بعد رحيل القسيس، وحياتك لاتساوي شيء لو كنت مكانك، للمت المتاع ورحلت مع السيدتين |
Du stellst sie vor alles andere, vor deine Zukunft, dein Leben... einfach alles. | Open Subtitles | وتضعها في مقدمة كلّ شيء كمستقبلك وحياتك كلّ هذا |
Ihre eltern sind tot, deren Leben war ruiniert, Ihr Leben ist ruiniert. | Open Subtitles | ابوك وامك انهم موتي حياتهم خربت وحياتك ايضا مخربة |
Ihr Leben könnte davon abhängen. | Open Subtitles | وحياتك تعتمد على كيفية ادائك فى هذا الاختبار. |
Wenn Sie bleiben, ist irgendwann mein Leben in Ihrer Hand Und Ihres in meiner. | Open Subtitles | لو أنك بقيت,عاجلا أو آجلا حياتى سوف تكون بين يدك وحياتك بين يدى |
Selbst die kleinste Verletzung könnte dein Leben gefährden. | Open Subtitles | أنتِ تصابين بسهولة وحياتك قد تكون في خطر |
Du hast dein Leben in Durnsville, weil du Leuten leidtust. | Open Subtitles | وحياتك كلها في بنسلفايا مجرد مجموعة من الناس يشعرون بالأسف تجاهكِ |
Aber ich habe dich mit dieser verrückten Maschine gesehen und... dein Leben ist hier. | Open Subtitles | لكنني رأيتك مع تلك الآلة الغريبة، وحياتك هنا. |
Und dein Leben wird nicht mehr so verrückt sein, klar? | Open Subtitles | أنتي لن تخسريني وحياتك لن تكون مجنونة بعد الآن |
Tausche den Eimer gegen Bomben und dein Leben für den Dschihad. | Open Subtitles | يتداول الدلو لصنع قنبلة وحياتك للجهاد العنيف |
dein Leben auf der Erde wird ganz anders sein als meins. | Open Subtitles | وحياتك هنا على الأرض ستكون مختلفة جدًا عن حياتي |
Deine Freiheit, dein Leben sind davon abhängig, meine Anweisungen zu befolgen. | Open Subtitles | حريتك وحياتك مرهونتان بالانصياع لأوامري. |
Hör auf meinen Ratschlag Und dein Leben behält Sinn | Open Subtitles | هذا المسلسل سيفسد أميستك وحياتك برمتها ويومك |
Ich sorge mich um Ihr Leben und Ihr Leben entfernt sich immer mehr von der Realität. | Open Subtitles | أنا لا أبالي بالحيوات التي تنقذها بل أبالي بحياتك فحسب وحياتك آخذة في الإنفصال عن الواقع |
Ich sorge mich um Ihr Leben... und Ihr Leben trennt sich von der Realität. | Open Subtitles | أنا لا أبالي بالحيوات التي تنقذها بل أبالي بحياتك أنت وحياتك بدأت تنفصل رويداً عن الواقع |
Dann sollen Sie alle meine Geheimnisse kennen, und Ihr Leben wird nie mehr so sein wie zuvor. | Open Subtitles | إذاً عليك أن تعرف كل أسراري وحياتك لن تكون كما هي |
Ihr Leben gehört mir. | Open Subtitles | ليس لك أي حقوق وحياتك على المحك |
Und Ihres. | Open Subtitles | وحياتك. |
Und Ihres. | Open Subtitles | وحياتك أنت. |