Sie hielten das alles geheim, Aber bald fanden auch andere es heraus. | TED | عندما أبقوا على هذا طي الكتمان ، ولكن سرعان ما عرف الآخرون. |
Ich weiß es nicht, Aber bald werden wir alles wissen. | Open Subtitles | انا لا اعرف، ولكن سرعان ما سنعرف كل شيء. |
Vielleicht nicht heute, Aber bald. | Open Subtitles | ربما ليس اليوم، ولكن سرعان ما. |
Aber bald werden Sie sehen. | Open Subtitles | ولكن سرعان ما سترى |
Zuerst ist es nur ein Schleier, aber es entstehen sehr schnell verschiedene Dinge in diesem Schleier. | TED | في البداية، ضبابيةٌ لا غير، ولكن سرعان ما تبدأ أشياءٌ متمايزة بالبروز من تلك الضّبابية. |
Nur eine einzige Säugetierart mit Stoßzahn überlebte und gedieh. Es wurde aber sehr schnell durch galoppierende Krokodile ersetzt. | TED | عاشت وازدهرت الثدييات وحيدة الأنياب، ولكن سرعان ما اُستبدلت بالتماسيح الراكضة. |
Aber bald schon fand Jane heraus, wie sie den Fluch brechen konnte." | Open Subtitles | ولكن سرعان ما اكتشفت (جين) كيفية كسر هذه اللعنة |
Aber bald. | Open Subtitles | ولكن سرعان ما. |
Aber schnell setzte Selbstüberschätzung ein und die Eigeninteressen gewannen wieder die Oberhand. Bevor die Wunden ganz verheilen konnten, wurde die Behandlung beendet. | News-Commentary | ولكن سرعان ما تمكنت الغطرسة والمصالح الضيقة من الأمر. فقبل أن تلتئم الجراح بالكامل تم إيقاف العلاج. |
Aber sie merken schnell, dass der Berg... sehr gefährlich ist. | Open Subtitles | ولكن سرعان ما يكتشفون بأن ذلك الجبل، هو مكان خطير للغاية |