ويكيبيديا

    "ولكن لا أعتقد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • aber ich glaube nicht
        
    • aber ich denke nicht
        
    aber ich glaube nicht, dass das wirklich gemacht werden muss. TED ولكن لا أعتقد أنها بالحجم الكافي لما يجب فعله.
    Mathilda, ich bin froh, dass du keine Bauchschmerzen mehr hast, aber ich glaube nicht, dass es etwas zu bedeuten hat. Open Subtitles ماتيلدا أنا سعيد أن الألم قد زال الآن ولكن لا أعتقد أن هذا يعني شيئاً
    Mathilda, ich bin froh, dass du keine Bauchschmerzen mehr hast, aber ich glaube nicht, dass es etwas zu bedeuten hat. Open Subtitles ماتيلدا أنا سعيد أن الألم قد زال الآن ولكن لا أعتقد أن هذا يعني شيئاً
    aber ich glaube nicht, dass ich gut sein kann. Open Subtitles ولكن , لا أعتقد أنني لا أستطيع أن أكون جيدة
    Danke. aber ich denke nicht, dass ich ein Empfehlungsschreiben mit meiner Bewerbung einschicke. Open Subtitles شكرا لكم، ولكن لا أعتقد أن إرسال بريد إلكتروني مع استمارة الطلب.
    Es ist meine persönliche Meinung, aber ich glaube nicht, dass die Jägerin uns vor dem Ersten schützen kann. Open Subtitles هذا فقط رأيي الشخصي ولكن لا أعتقد أن المبيدة يمكنها حمايتنا من الأول
    Sie schicken Kampfjets, aber ich glaube nicht, dass sie rechtzeitig hier sein werden. Open Subtitles ولكن لا أعتقد أنهم سيكونون هنا في الوقت المناسب
    Es tut mir leid Sir, aber ich glaube nicht, dass ich das tun kann. Open Subtitles أنا آسف يا سيدي ولكن لا أعتقد بأني أستطيع فعل ذلك
    Es tut mir leid Sir, aber ich glaube nicht, dass ich das tun kann. Open Subtitles أنا آسف يا سيدي ولكن لا أعتقد بأني أستطيع فعل ذلك
    Ich wusste, ihr würdet deswegen ausflippen, aber ich glaube nicht, dass ich ans College gehöre. Open Subtitles أعلم أنكم يا رفاق مرتعبين ولكن لا أعتقد أن الكلية هي المكان الذي يفترض أن أكون به
    aber ich glaube nicht, dass das an Ihrer Intelligenz liegt. Open Subtitles ولكن لا أعتقد بأن هذا سؤال لإختبار ذكائك
    Weil ich diese Vorstellung hatte, dass ich so sein sollte, aber ich glaube nicht wirklich, dass ich das bin. Open Subtitles لأن لدي تلك الفكرة عن ماذا يجب أن أكون ولكن لا أعتقد أني أريد ذلك
    ich würde dich zur Hochzeit einladen, aber ich glaube nicht, dass er dich leiden kann. Open Subtitles . سأدعوك بحفل الزفاف . ولكن لا أعتقد بأنك ستروق له
    Ich weiß es nicht genau, aber ich glaube nicht, dass sie die beste Versorgung erhalten hatte. Open Subtitles لا أعلم ولكن لا أعتقد بأنّها كانت تحصل على رعاية أفضل
    Ich habe keinen Juristenabschluss, aber ich glaube nicht, dass das gut lief. Open Subtitles ليس لدي على شهادة في القانون، ولكن لا أعتقد أن سارت على ما يرام.
    Ich weiß nicht, was sie gewollt hätte, aber ich glaube nicht, dass Sie das, was Sie getan haben, für sie getan haben. Open Subtitles لا أعلم ماذا كانت تريد ولكن لا أعتقد ما فعلتيه كان لأجلها
    aber ich glaube nicht, dass sie vor hatte, die Grundstücke lang zu behalten. Open Subtitles ولكن لا أعتقد أنها كانت ستبقى على الممتلكات لمده طويله
    Das ist zu schade, aber ich glaube nicht, dass Ihr Partner hier ist. Open Subtitles حسنا، هذا أمر سيئ للغاية، ولكن لا أعتقد أن شريكك هنا
    Ich meine, überprüfen Sie die Medizinschränkchen, aber ich glaube nicht, dass Sie etwas finden werden. Open Subtitles أعني تحقق من خزائن الدواء ولكن لا أعتقد أنك سوف تجد أي شيء
    Das klingt wirklich nett... aber ich glaube nicht, dass sie das wirklich wollen. Open Subtitles أن يبدو لطيفا جدا، ولكن لا أعتقد أنهم يريدون حقا.
    Es tut mir leid, aber ich denke nicht... das sie wissen wie sie die Sache handhaben sollen. Open Subtitles انظري، أنا آسف .. ولكن لا أعتقد لا أعتقد بأنك تعرفين كيف تتعاملين مع هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد