Trink nicht, bleib wachsam, und sei jederzeit darauf gefasst, eine Kugel von deinem Klienten einzufangen. | Open Subtitles | ظل منتبهاً و كن مستعداً لتلقي رصاصة من عميلك |
- Ich schaue nach Überlieferungen, aber geh und sei einfach du. | Open Subtitles | سوف أبحث في كتب المعرفة إذهب أنت و كن على سجيتك |
Gut. Bleib da drin und sei ganz still. | Open Subtitles | حسنا ً , فقط إبق هنا و كن هادئا ً |
Widersprechen Sie also dem Antrag, machen Sie meinen Antrag fertig... Und seien Sie morgen früh im Gericht, denn dazu wird es kommen, ob Sie es gut finden oder nicht. | Open Subtitles | الآن رد على هذا الاقتراح واتم اقتراحي و كن في المحكمة غدا صباحا لأن هذا سيحدث سواء أحببته او لا |
Jetzt verschwinden Sie Und seien Sie glücklich. | Open Subtitles | و الآن اذهب و كن سعيداً |
Steh einfach da und sei ein Mann bei dem eine Frau stolz wäre, ihr Leben mit ihm zu teilen. | Open Subtitles | ... قِف و كن ذلك النوع من الرجال الذي تفخر النساء بمشاركتك لحياتهن |
Bleib konzentriert, bleib locker, und sei wütend. Wer ist der härteste? | Open Subtitles | ركّز, و كن خفيفاً و ابقى غاضباً. |
Chuck, mach einfach weiter und sei glücklich. | Open Subtitles | رجاءا تشاك "، فقط تجاوز الامر و كن سعيدا " |
Trink nicht, bleib wachsam und sei jederzeit darauf gefasst, eine Kugel von deinem Klienten einzufangen. | Open Subtitles | و كن مستعداً لتلقي رصاصة من عميلك |
- Lauf nicht weg und sei vorsichtig! | Open Subtitles | أبقى قريبا و كن حذرا |
und sei ehrlich. Denn wenn es das nicht ist, kann ich einfach hier bleiben. Und wir können uns um Caroline kümmern. | Open Subtitles | و كن صريحاً ، لو لستَ مطمئناً لذهابي يمكنني أنّ أبقَ هنا و نعتني بـ(كارولين). |
und sei vorsichtig, ja? Klar, Captain. | Open Subtitles | و كن حذراً- حسناً- |
Oder "Tanz und sei fröhlich." | Open Subtitles | -أو أُرقص و كن سعيداً |
- Tschüss! und sei vorsichtig! | Open Subtitles | و كن حذرا |
und sei vorsichtig. | Open Subtitles | و كن حذراً |
Und seien Sie vorsichtig, Hastings. | Open Subtitles | و كن حذرا يا هيستنجز |
Und seien Sie ehrlich. | Open Subtitles | و كن صادقاً. |