Dreißig Jahre für jeden Mord, Aber Sie werden sie gleichzeitig absitzen. | Open Subtitles | ثلاثون عاماً لكل جريمة و لكنّك ستأديهم في وقت واحد |
Wenn man es zwar benennen kann, Aber nicht ändern kann, ist es dann wirklich besser es zu wissen? | Open Subtitles | إذا كنت تستطيع معرفته و لكنّك لا تستطيع تغييره هل حقاً من الأفضل معرفته |
Ihr kleidet Euch wie ein Prinz, haltet Euch für einen Mann, Aber Ihr bleibt ein armes Biest. | Open Subtitles | أنتتُغطّينفسكبملابسأميرية، و تظن نفسك بأنّك رجل ، و لكنّك لا شئ مجرد وحش قاسٍ وحيد |
Ich habe schon viele Arten gesehen, jemanden zu töten, Aber du hast mir heute etwas Neues gezeigt. | Open Subtitles | ، لقد رأيت جميع أنواع الفتك و لكنّك أظهرت لي شيئاً جديداً اليوم |
Du hasst es vielleicht, dir Autos anzusehen, Aber du kannst sie ganz anständig zeichnen. | Open Subtitles | ربما تكرهين النظر للسيارات و لكنّك جيّدة في رسمهم |
Du konntest das nicht von mir verlangen, Aber du hast mich ohne meine Erlaubnis in einen Zombie verwandelt. | Open Subtitles | ، لا يمكنك طلب ذلك منّي و لكنّك قمتِ بتحولي لـ زومبي ، دون إذني |
Aber die Verschwiegenheitsklauseln... | Open Subtitles | و لكنّك تعلم بأن هنالك إتفاقيات لعدم الفصح عن الأمر |
Wollen Sie damit sagen, dass Sie Shinwell angeworben, das Aber nie gemeldet haben? | Open Subtitles | "أتقول لي انّك جنّدت "شينويل و لكنّك لم تُسجّل أنه كذلك أبداً؟ |
Aber das wisst Ihr ja. Ihr spürt sie. | Open Subtitles | . و لكنّك تعلم ذلك . فلقد شعرتَ به |
Sie hat mich Paki genannt, Aber du verstehst ja nicht, wie das ist. | Open Subtitles | لقد شتمتني و قالت لي (باكي) و لكنّك لا تفهم ما يعنيه ذلك بالنسبة لي، أليس كذلك؟ |
Nein, ich dachte nur, ich hätte keine schwarzen Freunde, Aber Sie sind schwarz, und wir sind Freunde. | Open Subtitles | و لكنّك أسود, و نحن أصدقاء |
Aber du spielst nicht. | Open Subtitles | و لكنّك لن تلعب معنا |
Aber Sie sind nicht gestorben. | Open Subtitles | و لكنّك لم تمتْ |
Dodd wird den Scheck umrechnen, Aber Sie müssen Faro und Harborough dazu bringen, ihn zu unterzeichnen. | Open Subtitles | العقيد دوود) سيقوم بتغيير) ، تلك المذكرة (و لكنّك كنت بحاجة للحصول على توقيع (فارو (و (هاربورو |
Aber du wirst meinen Jungen gehen lassen. | Open Subtitles | و لكنّك ستترك الفتى و شأنه |
Aber das haben Sie nicht von mir. | Open Subtitles | و لكنّك لم تعرف ذلك منّي |
Ja, Aber das hast du nicht. | Open Subtitles | نعم و لكنّك لم تفعلي |
Aber du kannst von Glück sagen, in deiner Unwissenheit. | Open Subtitles | "و لكنّك كنتَ محظوظاً بجهلك" |
Aber du bist Inder. | Open Subtitles | و لكنّك هندي |
Aber es geht dir gut. | Open Subtitles | و لكنّك بخير |