Der High Roller kommt in drei Tagen. | Open Subtitles | الطبيب الكبير سوف يأتي .إلى بعد ثلاثة أيام |
Wer kommt in jemandes Haus und beginnt Gesichter abzusaugen? | Open Subtitles | من الذي يأتي إلى منزل شخص آخر ويبدأ بتبادل القبلات؟ |
Er bot ihr an in ihre Wohnung zu kommen um die Dinge zu besprechen und das war in der Mordnacht. | Open Subtitles | لقد عرض أن يأتي إلى شقتها ليُصلحا ما بينهما، وكانت تلك ليلة الجريمة. |
Ich war nicht die militante Lesbe, welche bereit war mit jeder Vierjährigen zu kämpfen, die in das Café kam. | TED | لم أكن تلك المثلية المتشددة مستعدة لأن أتعارك مع أي طفل في الرابعة يأتي إلى المقهى. |
Nun weiß ich zufällig, dass die Bank dieses Darlehen abgelehnt hat, aber er kommt zu uns und wir bauen ihm ein Haus, das 5.000 Dollar wert ist. | Open Subtitles | عرفت أن المصرف رفض هذا القرض لكنه يأتي إلى هنا ونحن نبني له بيتاً بخمسة آلاف دولار |
Ich kann mir nicht vorstellen, dass einer von denen je ein echtes Schwert in der Hand hatte, bevor sie hierher gekommen sind. | Open Subtitles | لا أظن أن أحداً منهم قد حمل سيفاً حقيقياً من قبل أن يأتي إلى هنا |
Er kommt für eine Übergabe her, aber ich kann es nicht machen. | Open Subtitles | جعلته يأتي إلى هنا لنقوم بالتسليم و لا يمكنني القيام بالأمر |
Und leben wieder hier, damit die Kinder eine glückliche Kindheit haben. | Open Subtitles | ثم يأتي إلى هنا ليعطى الأطفال طفولة سعيدة |
Sag deinem Zigeunerkönig, dass jeder, der in den Süden kommt, in Einzelteilen in den Norden zurückkehren wird. | Open Subtitles | أخبر ملكك الغجري ..أن أي رجل يأتي إلى الجنوب سيعود إلى الشمال مقطّعا إلى أشلاء صغيرة |
Niemand kommt in die Todeszone. | Open Subtitles | لا أحد يأتي إلى المنطقة الميتة |
Niemand kommt in mein Haus und schießt auf mein Zeug. Niemand! | Open Subtitles | لا أحد يأتي إلى بيتي ويطلق النار على أشيائي! |
Ich habe ihm angeboten, zu uns zu kommen, aber er hatte was Dringendes zu erledigen. | Open Subtitles | ,لقد أقترحتُ عليه أن يأتي إلى هنا ولاكنهُ كان على عجل من أمره لفعل شي ما ماذا؟ |
Ich sagte ihm, das Richtige wäre, hierher zu kommen und die Wahrheit zu sagen. | Open Subtitles | أخبرته أنّه من الصواب أن يأتي إلى هنا لإخباركم الحقيقة |
Es ist immer wieder schön, hierher zu kommen... zur Advanced Products Gruppe. | Open Subtitles | يا لها من متعة أن يأتي إلى سياتل منتجات المجموعة في الطليعة! |
Er lebte allein, er kam allein zur Chemotherapie, er bekam seine Behandlung und ging dann allein wieder nach Hause. | TED | يعيش بمفرده يأتي إلى العلاج الكيماوي بمفرده يتلقى علاجه ويعود إلى منزله وحيداً |
Also kam der Weihnachtsmann zu unserem Haus, während wir am Weihnachtsmorgen um neun Uhr in der Weihnachtsmesse saßen, aber nur, wenn wir Kinder vorher keinen Aufstand machten, | TED | بابا نويل يأتي إلى منزلنا في زحمة انشغال التاسعة صباح يوم عيد الميلاد ، ولكن فقط إذا كان كل واحد من الاطفال لا يثير ضجة. |
Jeder Dieb und Schwarzhändler kommt zu Fort James, um zu prahlen. | Open Subtitles | ماذا عساي أعلم حيال البارود؟ كل لص وتاجر يأتي إلى حصن جيمس يحضر للشرب والتباهي |
Unsinn! Nein, bedaure, die Fernsehzeitung kommt zu "Chanandeler Bong". | Open Subtitles | أنا آسف "دليل تلفزيون" يأتي إلى "تشاناندلر بونج " |
Dass Alex an dem Abend in die Bar gekommen ist, war kein Zufall. | Open Subtitles | أعتقد أن أليكس يأتي إلى الحانة في تلك الليلة، وهذا لم يكن مجرد فرصة الاجتماع. |
Er kommt zum Markt, wenn die Preise am niedrigsten sind, mit den mageren Früchten seiner harten Arbeit gleich nach der Ernte, weil er keine andere Wahl hat. | TED | وهو يأتي إلى السوق عندما تكون الأسعار أكثر تدنياً، مع ثمار هزيلة لعمل دؤوب، بعد الحصاد مباشرة، لأنه ليس لديه خيار. |
Und leben wieder hier, damit die Kinder eine glückliche Kindheit haben. | Open Subtitles | ثم يأتي إلى هنا ليعطى الأطفال طفولة سعيدة |