erinnert sich irgendjemand an das, was am 29. Juni letztes Jahr passiert ist? | TED | هل يتذكر أحداً منكم ماذا حدث أيضاً في 29 يونية العام الماضي؟ |
Jemand in der Familie erinnert sich an etwas Nettes, was ich getan habe. | Open Subtitles | ما رأيك بذلك أحدهم في هذه العائلة يتذكر شيء جميل قد فعلته |
Er hat dich bestimmt vergessen, sogar deinen Namen! | Open Subtitles | يبدو أنه قد نسى كل شيء عنك اشك حتى أن يتذكر اسمك |
Wisst ihr, was den Menschen bei tragischen Liebesgeschichten in Erinnerung bleibt? | Open Subtitles | أتعرفان ماذا يتذكر الناس عن قصة ربطت بين نجمين كبيرين؟ |
Man kann die exakten Wege aufzeichnen, wenn eine Maus sieht, fühlt, berührt, sich erinnert, liebt. | TED | ويمكنك أن تصنع خريطة دقيقة للمسارات العصبية حين يرى الفأر، أو يشعر أو يلمس أو يتذكر أو يحب. |
Es kann lernen, sich erinnern, Probleme lösen, Entscheidungen treffen. | TED | يمكنه أن يتعلم و يتذكر بإمكانه حل المعضلات و إتخاذ القرارات. |
erinnert sich jemand an Koko den Gorilla, der Zeichensprache beherrschte? | TED | هل هناك أي شخص يتذكر الغوريلا كوكو التي تعلمت لغة الاشارة؟ |
Er erinnert sich auch an den Weg, auf dem er den Parkplatz verließ, was man durch das Feuern der Gitterzellen darstellen würde. | TED | هو كذلك يتذكر المسار الذي سلكه خروجا من موقف السيارات، والذي قد يتمثل في إطلاق الخلايا الشبكية. |
Ich habe eine Frage: Wer von Ihnen erinnert sich daran, als Sie das erste Mal erkannten, dass Sie sterben werden? | TED | لدي سؤال من هنا يتذكر أول مرة أدرك فيها أنه سيموت؟ |
Dies ist die letzte Kreuzung vor dem Ausgang, aber deine Markierungen sind verschwunden und niemand erinnert sich an den Weg. | TED | وإنك تعلم أن هذا هو المفترق الأخير قبل الخروج لكن قد تم مسح علامات طريقك الخاص ولا أحد يتذكر الطريق |
Wir fanden heraus, dass man mit einem gewöhnlichen Handy, einem 4 bis 8 Euro Klapphandy -- wer erinnert sich noch an die Dinger? | TED | ونحن ندرك أن استخدام هاتف عادي، هاتف ثمنه من 5 إلى 10 دولار.. كم منكم يتذكر هذا؟ |
Und ungefähr ein Viertel der Menschen starb diesen Winter in Princeton an Hunger und Kälte, aber keiner erinnert sich daran. | TED | وما يقارب ربع سكان مدينة برينستون ماتوا ذلك الشتاء من الجوع والبرد , لكن لا أحد يتذكر ذلك |
Die Kids werden uns vergessen. | Open Subtitles | بعد عام من الآن لن يتذكر هؤلاء الأطفال من نحن |
Seltsam, dass das Herz sich erinnert, wenn der Kopf vergessen hat. | Open Subtitles | هذا غريب حقاً، ربما قلبك يستطيع أن يتذكر ما لم تستطيع أن تتذكره بي عقلك. |
...dann gab sie ihm nichts mehr zu essen, in der Hoffnung der Hunger würde seine Erinnerung zurück bringen. | Open Subtitles | وتتوقف عن إطعامه لترى إن كان الجوع سيجعله يتذكر أين خبأ الطعام |
Und keiner wird sich erinnern, dass ich feige war oder Sie ein Narr. | Open Subtitles | ولن يتذكر أحد أنك لقبتني بالأصفر و أنك مت كالأحمق |
Vielleicht erinnern sich die älteren noch an die Polio-Epidemie, die 1956 in Argentinien wütete. | TED | وربما يتذكر الأشخاص الأكبر سنًا وباء شلل الأطفال الذي تعرضت له الأرجنتين في عام 1956. |
Hynkel gedenkt dem harten Kampf, den seine treuen Kameraden teilten. | Open Subtitles | يتذكر كفاحه المبكر مع رفيقيه المخلصين |
Nun, vielleicht können wir sein grasverwirrtes Gehirn anschubsen, dass er sich an etwas erinnert. | Open Subtitles | حسنا , يمكننا ان نستخرج بعض المعلومات من رأسه لنجعله يتذكر أي شيئ |
Nun, dann... müssen wir nur dafür sorgen, dass er sich nie erinnert. | Open Subtitles | حسنا ، ثم نحن فقط نريد التأكد من أنه لن يتذكر |
Aber denkst du, irgendwer in der Stadt weiß noch, dass du Weihnachten vermasselt hast? | Open Subtitles | كان رهيبا ولكن هل تعتقد ان أي شخص في هذه البلدة يتذكر انك |
Aber nach 70 Jahren verblassen Erinnerungen langsam und vielleicht erinnert sich David nicht an jedes Detail. | Open Subtitles | باستثناء, أنه بعد مرور سبعين عاماً, فإن الذاكرة تتلاشى. و"ديفيد" قد لا يتذكر جميع التفاصيل. |
Es ist nur eine Frage der Zeit, bis Poirot sich daran erinnert. | Open Subtitles | انها فقط مسألة وقت قبل ان يتذكر بوارو هذا من الاوراق. |
Der Junge konnte sich nicht daran erinnern, weil er nicht da war. | Open Subtitles | الولد لا يستطيع أَن يتذكر الأفلام لأنه لم يكن هناك. |
müssen wir die Person sein, die nicht vergisst zu erinnern. | TED | عليك أن تكون من النوع الذي يتذكر أن يتذكر |