Ein freier Mann, der sein Heim verteidigt, ist stärker... als zehn bedienstete Soldaten. | Open Subtitles | و رجل واحد يدافع عن بيته .. اقوي من عشره جنود مختبئين |
Glaubst du, du bist der Erste, der sich für Außerirdische einsetzen durfte? | Open Subtitles | أتظن أنك أول بشري يدافع عن قضية عادله للفضائيين؟ من أنت؟ |
Rede nicht schlecht von meinem Jungen, wenn er nicht da ist, um sich selbst zu verteidigen. | Open Subtitles | بضعة مرات, شيء ما لا تتحدثي هكذا عن فتاي في غيابه لكي يدافع عن نفسه |
Mein Cousin, FAZ, starb, er verteidigte eine Moschee in Bosnien. | Open Subtitles | لقد قُتل قريبي فاز و هو يدافع عن مسجد في البوسنة |
Ich bevorzuge Vögel, die sich wehren, um ihr Nest zu verteidigen. Unabhängig von ihrem eigenen Elend. | Open Subtitles | حسنا، أنا أفضل الطير الذي ينقر بالمقابل و يدافع عن عشه |
Vipers Vater war immer noch der einzige, der das Dorf beschützen konnte. | Open Subtitles | و والد فيبرهو الوحيد الذى يدافع عن القرية |
Als er sich gegen die alte Frau aus seinen Träumen wehrte. | Open Subtitles | يدافع عن نفسه ضدّ هذه الإمرأة العجوز الخيالية. |
Ein Kavalier hätte seine Verlobte dagegen verteidigt, als Harnröhre bezeichnet zu werden. | Open Subtitles | الرجل الشجاع هو الذى يدافع عن خطيبته لانها دُعيت بمجرى بول |
Aber die NATO, welche Estland verteidigt, zeigte sich sehr vorsichtig, und warum? | TED | لكن حلف شمال الأطلسي ، على الرغم من انه يدافع عن استونيا، كان رد فعل متعقل جدا. |
Bedenken Sie aber seinen Sohn: ein US-Bürger, der ein Land verteidigt, das seinen Vater ausweist. | TED | لكن فكّر في ابنه: مواطن أميركي يدافع عن البلد التي نفت أبيه. |
Er hat getan, was er immer tut... sich für den kleinen Mann einzusetzen. | Open Subtitles | لقد كان يفعل ما يفعله دوما يدافع عن الرجل الصغير |
Ich bewundere es, wenn junge Menschen sich für ihre Prinzipien stark machen. | Open Subtitles | أنا معجبة بذلك، عندما يدافع الشباب عن مبادئهم |
Es gibt niemanden, der sich für das zukünftige Selbst stark macht. | TED | ليس هناك أحد يدافع عن النفس المستقبلية |
Darauf, dass der Überlebende zu erschöpft ist, um sich zu verteidigen. | Open Subtitles | تنتظر حتى يصاب المنتصر بالإجهاد بحيث لا يستطيع أن يدافع عن نفسه |
Dieser Bursche weiß eine hoffnungslose Position zu verteidigen. | Open Subtitles | يعرف كيف يدافع من موقع يائس , إرفعه إلى عريف |
- Vielleicht verteidigte - er sich mit etwas. | Open Subtitles | ربما كان يدافع عن نفسه ذد شيء ما |
- Als er uns gegen Feinde verteidigte. - Pippin! | Open Subtitles | إنه يدافع عنا ضد الاعداء - 'بيبين' - |
Ja, vielleicht versuchte er, sich gegen es zu wehren. | Open Subtitles | أجل،ربما كان يدافع عن نفسه ضد ذلك المخلوق |
Er muss doch lernen, sich zu wehren. | Open Subtitles | كما تعلم، عليك أن يتعلم كيف يدافع عن نفسه. |
Er würde jemand anderen beschützen. | Open Subtitles | بينما الجندي الحقيقي ؟ فهم يُقتل وهو يدافع عن غيره |
Bei uns beschützen die Stärkeren die Schwächeren. | Open Subtitles | هذا هى طريقتنا القوى يدافع عن الضعيف |
Mein Vater hat sich bei einer brutalen Festnahme selber verteidigt. | Open Subtitles | كان والدي يدافع عن نفسه حتى لا يعتقله الأعداء |