Hören Sie, Sie kümmern sich nur um seinen rechten Arm, okay? | Open Subtitles | انصتي، كل ما عليك القلق بشأنه هو يده اليمنى، اتفقنا؟ |
Ich habe es ihm aus der Hand genommen, als wir ihn fanden. | Open Subtitles | نعم، حسناً، أخذت الزجاج من يده عندما اكتشفناه، لم أكن أنا؟ |
Wenn er seine Hände an dich legt, ...werde ich ihm seinen dünnen Hals umdrehen! | Open Subtitles | إذا وضع يده عليكِ فسوف أنتزع رقبته اللعينه ، لذا ساعدينى و سأفعل |
Er hob seine Hand und schrie die berühmten Worte des Archimedes: | Open Subtitles | و يرفع يده عاليا غاضبا وصاح بكلمات أرخميدس الأخيرة المشهورة |
Die Waffe in der Hand weidete er sich an dem leblosen Körper. | Open Subtitles | بالسلاح فى يده يحدق باعجاب فى جسد ضحيته المسجى على الارض |
Nein, aber er hatte eine Bombe und den Finger am Auslöser. | Open Subtitles | لا , لكن كانت معه قنبلة وكانت يده علي المفجر |
Er würde die linke Körperseite gerne bewegen, aber er schafft es nicht, die richtigen Signale auszusenden, um seinen linken Arm und sein linkes Bein zu bewegen. | TED | الأمر مثل، أنه يريد تحريك الجزء الأيسر لجسمه، لكنه لا يستطيع تمرير الأمر المناسب لتحريك يده اليسرى ورجله اليسرى. |
Dies ist Terry. Und man kann sehen, dass er seinen rechten Arm ausstreckt unterhalb seines Kopfes und weit vorne. | TED | كما ترون، إنه يمد يده اليمنى تحت رأسه وبعيداً أمامه. |
Tagsüber hängt er ihm eine Kalaschnikow um und nachts Glöckchen an die Füße. | Open Subtitles | في النهار يضع الكلانشنكوف في يده وفي الليل يضع قيود في قدمه |
Warum glaubst du, sorge ich mich, wem es in die Hände fällt? | Open Subtitles | لماذا تعتقدين انني قلق حول من سيضع يده علي هذا البرنامج؟ |
Ja, gut, du warst nicht derjenige, dessen Hände fast abgefroren sind. | Open Subtitles | أجل ولكن لست الشخص الذي كان يخسر يده من التجمد |
Noch eine Linke von Creed. Drago wartet. Seine rechte Hand zuckt. | Open Subtitles | يسرى اخرى من أبولو الروسى منتظر ،، ويرفع يده اليمنى |
-Petty Officer Ronald Zuger schnitt sich letzten Monat an einer Scherbe. | Open Subtitles | الضابط رونالد زيوجر قطعت يده من لوح زجاج الشهر الماضي |
Das letzte was er jetzt braucht, ist eine weitere Leiche an seinen Händen, ok? | Open Subtitles | و أسوأ ما قد يقترفه، هو أنّ تـُلطخ يده بدماء ضحيّة أخرى آخرى. |
Hat sich jeden Finger gebrochen. Aber er hat nichts gespürt. | Open Subtitles | وكسر عظام يده كلها، لن يشعر بالألم قبل ساعات |
Wer sterben will, der hebe seinen Finger. | Open Subtitles | كل من يتمنى الموت يرفع يده اليمنى أيؤذي سيفي الباهر أعينكم؟ |
Sie handelt von einem kleinen Jungen, dessen Vater ein Fan von Geschichte war. Der nahm ihn bei der Hand, um die Ruinen einer uralten Metropole zu besuchen, am Rande ihres Camps. | TED | حول طفل صغير كان والده مولعا بالتاريخ واعتاد أن يقوده من يده لزيارة آثار حاضرة قديمة توجد في محيط مخيمهم. |