Tut mir Leid, Jungs, ich musste noch nie jemanden suspendieren... aber das Schwein hatte mächtige Freunde. | Open Subtitles | آسف يا شباب ، لم يسبق أن طردت أحداً لكن ذلك الخنزير لديه أصدقاء أقوياء |
Ich hatte noch nie das Gefühl, Teil einer Familie zu sein. | Open Subtitles | لم يسبق أن شعرت بأنني فرد من عائلة من قبل |
Es haben noch nie so viele Schüler den altphilologischen Unterricht besucht. | Open Subtitles | لم يسبق أن حظينا بهذا الحضور في صفوف الأدب القديم. |
Ich möchte Ihnen ein Wort vorstellen, das Sie vielleicht noch nie gehört haben, aber das Sie kennen sollten: [Absenkung]. | TED | أود أن أعرِّفكم بكلمة لم يسبق أن سمعتم بها من قبل، ولكن يجب أن تتعرَّفوا عليها: إنها الانسحاب. |
Ich wollte noch nie irgendwo ein zweites Mal hin. | Open Subtitles | لم يسبق أن كنت بمكان وتمنيت العودة له هذا مؤكد |
Etwas ist sicher, die Sünde war hier noch nie über Nacht. | Open Subtitles | فقطالشيءالوحيدالمؤكد: أن الخطيه لم يسبق أن قضيت الليل هنا. |
Oder wir können einen Ausflug mit dem Auto machen. Ich war noch nie hier. | Open Subtitles | و يمكننا أن نذهب للسباق معاً فأنا لم يسبق أن كنت هناك من قبل |
Ich stand noch nie zuvor unter einem Zauberbann. Es gab noch nie eine Welt, wo man mich nicht erkannte. | Open Subtitles | لم يسبق أن أتعرض للسحر من قبل و لم يسبق أن كنت في مكان لا يستطيع أحدهم التعرف عليّ |
Ich hatte noch nie Vorurteile, und das weißt du auch! Na gut. | Open Subtitles | لم يسبق أن كنت متحيزة في حياتي وأنت تعرف هذا |
Ich habe noch nie einen Freund betrogen. | Open Subtitles | لم يسبق أن قتلت أحداّّ ولم أغدر بصديق نحن لسنا مثل هؤلاء الحيوانات |
Ich war noch nie auf einer Kuh-Farm. | Open Subtitles | بالطبع، لم يسبق أن كنت في مزرعة أبقار من قبل |
Das hat er noch nie gemacht. | Open Subtitles | لم يسبق أن فعل ذلك من قبل هناك شيء خاطئ، ربما يعلم |
Weißt du, Joy, ich habe es dir noch nie gesagt... aber jetzt, wo wir älter sind, und... ich so eine Nähe zu dir spüre... | Open Subtitles | أتعلمين يا جوي لم يسبق أن أخبرتك بذلك لكن بما أننا كبرنا الآن وأشعر بالارتباط الشديد نحوك |
Ich habe noch nie jemanden überwacht. Müssten wir nicht Doughnuts essen? | Open Subtitles | لم يسبق أن كنت أراقب من الخارج يجب أن يكون لدينا دونات أو شيء ما |
Angela ist noch nie festgenommen worden, klar? Das weißt du nicht. Das weißt du nicht. | Open Subtitles | أنجيلا لم يسبق أن إعتقلت أنت لا تعرف ذلك أنت لا تعرف ذلك |
Sie sahen etwas, was es noch nie gegeben hat. | Open Subtitles | لقد شاهدوا شيئاً لم يسبق أن شاهده أحد من قبل |
Ich war ganz sicher noch nie bei Ihnen zu Hause. | Open Subtitles | أطلاقاً، أنا لم يسبق أن حضرت إلى بيتك في حياتي |
Was die anderen beiden angeht: unbekannt. Unsere Quelle hat sie noch nie gesehen. | Open Subtitles | أما بالنسبة للإثنين الآخرين، لا شيء مصدرنا لم يسبق أن رآهم |
Der Weg zu wirklich neuen, niemals vorher gemachten Dingen führt immer auch über Misserfolgen. | TED | إن الطريق إلى الأشياء الجديدة فعلا، والتي لم يسبق أن حققها أحد من قبل مليئة دائما بالفشل على طول ذلك الطريق. |
Von jetzt an gab es sie nie. Die Vergangenheit kollabiert weiterhin. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا, لم يسبق أن وُجدت التاريخ لايزال في الانهيار |