ويكيبيديا

    "يطرق" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • klopft
        
    • klopfen
        
    • klopfte
        
    • hämmerte
        
    Sir... Ein Gentleman klopft an bevor er das Zimmer einer Lady betritt. Open Subtitles سيدي , الرجل اللطيف يطرق باب غرفة السيدة قبل أن يدخله
    Der Polizist klopft an die Tür, und der Gängster fragt, nach dem Durchsuchungsbefehl. Open Subtitles الشرطي يطرق الباب, ثم يسأل المجرمُ عن, تعلم, عما سألتني, المذكرة
    Ein Gentleman klopft an, bevor er das Zimmer einer Lady betritt. Open Subtitles سيدي , الرجل اللطيف يطرق باب غرفة السيدة قبل أن يدخله
    Turbo hat sich angewöhnt, mit seinem Schnabel an die Tür zu klopfen. Wir lassen ihn herein und er kommt hier hinein. TED كان توربو يطرق على الباب بمنقاره فسمحنا له بالدخول فأتى إلى هنا
    Da sah ich jemanden an die Tür des Dienstmädchens klopfen und hineingehen. Open Subtitles رأيت رجلا يطرق باب الخادمة ثم يدخل اليها
    "Auf einmal hörte ich ein Pochen, als ob jemand leise klopfte... draußen an meiner Zimmertür." Open Subtitles فجأة سمعت نقر كأن شخص ما يطرق يطرق بلطف يطرق باب غرفتى
    Letzte Nacht um 21 Uhr herum, hämmerte Mark gegen Lars' Tür, sagte, Lars schulde ihm Geld und würde besser zahlen oder aber. Open Subtitles ليلة أمس في التاسعة كان يطرق على الباب قال بأنه يدين له المال وعليه الدفع وإلا
    Sie klopft nicht oft an. Und wenn sie klopft, musst du sie reinlassen. Open Subtitles إنه لا يطرق عليك دوما وعندمـا يفعل، عليك أن تدعيه يدخل
    Sie machen sich erst Gedanken über das Böse, wenn es an ihre Haustür klopft. Open Subtitles .. لا يفكر أحد بالشرّ حتى يطرق الشرّ بابه
    Ja, wir achten nicht auf das Böse, denn wir denken, es klopft nie an unsere Haustür an. Open Subtitles .. نعم ، لا ننتبه إلى الشرّ لأننا نعتقد أنه لن يطرق بابنا أبداً
    Rennen sie immer hinten raus, wenn jemand an die Tür klopft? Open Subtitles هل دائماً ما تلوذ بالفرار من الباب الخلفيّ، حينما يطرق أحدهم باب دارك؟
    Was ist der Unterschied zwischen einem Ehemann, der an eine Tür klopft... und einem Seemann, der sein Schiff verlässt? Ungefähr 10.000 Volt. Open Subtitles مالفرق بين زوجٌ يطرق الباب وبحّار يرتجل من السفينة؟ فارقٌ هائل.
    Aber wenn das FBI an deine Tür klopft, musst du schneller sein, als du solltest. Open Subtitles لكن حينما يطرق عميل فيدراليّ بابك، فعليك أن تتحرّك أسرع ممّا ينبغي لك.
    Ich sehe sonst niemanden, der an diese Tür klopft, um deinen Nonsens zu ertragen. Open Subtitles لا أرى أيّ أحد آخر يطرق بابكِ ليدعم لامنطقكِ.
    Ein Ire klopft bei einer Frau an und sagt: "Hätten Sie etwas zu tun für mich?" Open Subtitles إذاً، ثمة رجل إيرلندي يطرق الباب تلك السيدة وقال : "هل لديكِ أي عمل ليّ؟"
    Weißt du, selbst jetzt, wo der Tod an deine Tür klopft, musst du immer noch Gott darum bitten, dir einen Engel zu schicken, der dich rettet. Open Subtitles اترين؟ رغم ان الموت يطرق على بابك انتي مازلتي تطلبين من الرب المساعدة وانقاذك
    Die laufen herum und klopfen hier und da, wie Hühner ohne Kopf. Open Subtitles وهم يركضون ، يطرق الأبواب ، والدجاج من دون رؤوس.
    Plötzlich hörte ich jemanden an die Tür klopfen und sagen: Open Subtitles اخيراً عندما سمعت احد ما يطرق على الباب يقول
    Statt seine Beschwerden elektronisch auszustellen, hätte er einfach an unsere Vordertür klopfen können. Open Subtitles بدلاً من أن يشكو مظلمة بطريقه إلكترونيه كان بإمكانه أن يطرق بابُنا الأمامى
    D.h.‚ bis es vor 3 Nächten an meiner Tür klopfte. Open Subtitles حتى قبل ثلاث ليال، كان هناك أحد يطرق على بابي
    Wir saßen nur da und aßen, während er ununterbrochen klopfte. Open Subtitles جلسنا مكاننا وأكلنا بينما كان يطرق ..
    Er hat mich immer wieder beschimpft, hämmerte an die Tür... und hat geschrieen, ich solle ihn bitten, reinzukommen. Open Subtitles و كان غاضبً جداً ... وكان يشتمني و يطرق الباب بعنف وصرخ علي للسماح له بالدخول ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد