sie töten für die Liebe und sie sterben für die Liebe. | TED | يقتلون من اجل الحب ، و يموتون من اجل الحب. |
Komm hinfort, oh Menschenkind! Nächstes Mal werden sie alle in der Schule töten. | Open Subtitles | ،فلترحلي أيتها الطفلة البشريّة في المرة القادمة، سوف يقتلون الجميع في مدرستي |
Ich ertappe mich in der Schule dabei zuzusehen, wie Jungen töten lernen. | Open Subtitles | وجدت نفسي جزءاً من هذه المدرسة وأشاهد الصبية يتعلمون كيف يقتلون |
Also, wir haben heutzutage weniger Konflikte in denen weniger Menschen getötet werden. | TED | حسناً .. لدينا عدد خسائر مدنية اقل اليوم اي ان عدد اقل من الناس يقتلون |
Wir erzählen ihnen, dass im Wald Clowns rumrennen und Leute mit Zuckerwatte umbringen. | Open Subtitles | يتجولون في الجوار هنا و يقتلون الناس و يضعوهم في غزل البنات؟ |
Ja, ich bin verspannt. Verspannt wegen der Aliens, die unsere Nachbarn töten. | Open Subtitles | أجل، أنا حاد المزاج بشأن الفضائيين الذين يقتلون الأشخاص في حيّنا. |
Für Escobar arbeiten ist nicht so toll. Die töten seine Leute. | Open Subtitles | العمل مع إسكوبار ليس كما يبدو إنهم يقتلون كل رجاله |
Aber es gibt mit Sicherheit überall auf der Welt Menschen, die, wenn sie zurückgewiesen werden, deswegen töten würden. | TED | ولكن من المؤكد فى جميع أنحاء العالم أن الذين يواجهون بالرفض فى الحب يقتلون من أجله |
Nordkoreanische Grenzwachen erschießen und töten oft Menschen, die versuchen, die Grenze ohne Erlaubnis zu überqueren. | TED | حرس الحدود الكوريين الشماليين غالباً يرمون بالرصاص و يقتلون الناس الذين يحاولون قطع الحدود بلا ترخيص |
Sie schießen auf Menschen, töten Menschen, werden angeschossen, sehen ihre Freunde sterben. | TED | يقومون بإطلاق النار وقتل من يشتبك معهم، ويتعرضون لإطلاق النار ويشاهدون زملائهم يقتلون. |
(Escudo) Wir riskieren unser Leben, lassen sie unsere Männer töten. Wofür? | Open Subtitles | لقد خاطرنا بحياتنا و جعلناهم يقتلون رجالنا |
Ausgebildet in Folter und im töten habt ihr sie hier hergeschickt. Und was hat Chacon gemacht? | Open Subtitles | يعذبون و يقتلون ثم ارسلتوهم هنا ماذا اعطانا شاكون؟ |
Sie töten unsere Brüder in Vietnam. | Open Subtitles | انهم يقتلون اخوتنا في فيتنام دعوه يتحدث دعوه يتحدث |
Sie wollen, dass Chicanos Chicanos töten. | Open Subtitles | الزنوج و المكسيكيين يقتلون بعضهم هذا ما يريدونه هكذا يديرون هذا المكان |
Wie fragt man die, die sich früher bekämpft und getötet haben, zusammenzukommen und nebeneinander zu laufen? | TED | كيف تطلب من هؤلاء الذين كانو يتقاتلون و يقتلون بعضهم البعض أن يشتملوا و يركضوا بجانب بعضهم الآخر؟ |
2,5 bis 7,5 Kilogramm Wildfisch werden regelmäßig getötet, um ein halbes Kilogramm Schrimp zu vermarkten. | TED | 5، 10، 15 رطلا من الأسماك البرية يقتلون بانتظام لجلب جنيه واحد من الجمبري إلى السوق. |
Wir haben alle von der tragischen Statistik gehört, dass sich in den USA jeden Tag im Schnitt 22 Veteranen umbringen. | TED | جميعنا سمع بالإحصائيات التي تقول أن 22 جندي سابق ينتحرون يوميا يقتلون أنفسهم، في بلدنا هنا. |
Wer die Frau eines Reverends tötet... kommt bestimmt nicht in den Himmel. | Open Subtitles | النّاس الذين يقتلون زوجات القساوسة لن يشاركوا فى الصف الامامى للجنّة |
Während der tunesischen Revolution töteten Heckenschützen, mit Verbindungen zum Regime, unbewaffnete Studenten in den Straßen. | TED | أنتم تعلمون ، أنه أثناء الثورة التونسية, القناصة المتعاونون مع النظام كانوا يقتلون طلاب غير مسلحين في الشارع. |
In dieser Stadt werden Leute links und rechts umgebracht. | Open Subtitles | الناس يقتلون من اليمين واليسار وفي نصف هذه البلده |
Leute erschießen Penner andauernd. Wir könnten auch genauso gut nach der Zahnfee suchen. | Open Subtitles | .الأشخاص يقتلون المتشردين طوال الوقت .ويُستحسن علينا أن نبحث عن جنية الاسنان |
Sie bringen den Lockvogel um und räumen unsere Bude leer. Sehr schlau! | Open Subtitles | انهم اذا يقتلون الطعم و هذا يفرغ القسم هذا ذكي جدا |
Das ergibt doch keinen Sinn, dass Kommunisten ihre eigenen Leute ermorden! | Open Subtitles | هذا غير معقول الشيوعيون لا يقتلون السكان المحليين |
Im Morddezernat habe ich Leute für ein Paar Schuhe morden sehen. | Open Subtitles | وجرائم القتل، رأيت ناساً يقتلون من أجل زوج من الأحذية |
Die Todesschwadronen killen die Guerilleros, die Guerilleros killen die Soldaten. | Open Subtitles | فرق الإعدام تقتل المقاتلين والمقاتلون يقتلون الجنود |
Und wir können nicht tatenlos zusehen, wie unsere Gäste ermordet werden. | Open Subtitles | كما أننا لا نستطيع أن نقف بجانب الأسلحة في حين ضيوفنا يقتلون |