ويكيبيديا

    "يكون لها" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • eine
        
    • ein
        
    • einen
        
    • haben
        
    • hat
        
    • könnten
        
    • auswirken
        
    • die nachteilige
        
    Das kann eine unangenehme Erfahrung sein, besonders, wenn man ein Buch aus einer Kultur liest, die ganz andere Werte als die eigene besitzt. TED يمكن أن تكون تجربة غير مريحة، خصوصاً إذا كنت تقرأ كتاباً من ثقافة قد يكون لها قيم مختلفة تماما عن قيمك.
    Sie haben eine Zeit. Wann sind sie passiert? Daten, wann ist es geschehen? TED يكون لها وقت وهو متى حدثت؟ و لها أيضا تاريخ حدثت فيه
    Nun ja, Autos wie dieses können solch einen Effekt auf manche Männer haben. Open Subtitles حسناً، يمكن للسيارات كهذه أن يكون لها هذا التأثير على بعض الرجال.
    Sie hob außerdem hervor, wie wichtig es ist, gegen diese Bedrohungen frühzeitig und auf eine Weise vorzugehen, die in den verschiedenen Teilen der Welt die meiste Resonanz findet. UN وأكد أيضا أهمية التبكير بالتصدي لهذه التهديدات بطرق يكون لها أقصى صدى في مختلف أرجاء العالم.
    eine einfache Idee, aber sie könnte so weitreichende Konsequenzen haben. TED فكرة بسيطة، لكن يمكن أن يكون لها آثار بعيدة المدى
    Als ich wieder an die Arbeit ging, stellte ich folgende Frage: Wenn ich jemandem eine falsche Erinnerung einsetze, hat diese Auswirkungen? TED عندما عدت إلى عملي، سألت هذا السؤال: لو أنني زرعت ذاكرة كاذبة في عقلك، هلو يكون لها مضاعفات؟
    Dinge werden hässlich, wenn es nur eine Bedeutung gibt, eine Wahrheit, nur Antworten und keine Fragen. TED لأن الأشياء تصبح قبيحة عندما يكون لها معنى واحد، حقيقة واحدة فقط اسئلة، و لا أجوبة
    In hohen Dosen hat es etwa den Effekt, wie ein Saringas-Angriff. Open Subtitles بجرعات عالية, يكون لها تقريبا نفس تأثير نوبة غاز السارين
    Wir haben uns also die Vögel angesehen und versucht, ein Modell zu entwerfen, das stark und ultraleicht ist und herausragende aerodynamische Eigenschaften hat, so das es von allein und nur durch Flügelschlag fliegt. TED لذا نظرنا الى الطيور ، وحاولنا تقديم نموذج خفيف و قوي ، ويجب أن يكون لها صفات ممتازة للانسياب الهوائي من شأنه أن يطير بمفرده وفقط عن طريق رفرفة أجنحتها.
    Noch nie hatte ein verlorenes Schaf so viele Hirten. Open Subtitles لا بأس للخراف الضاله أن يكون لها العديد من الرعاه
    Ich wusste, dass einfaches, emphatisches Zuhören einen tiefen Effekt haben kann. TED عرفت أن مجرد الإستماع بطريقة متعاطفة يمكن أن يكون لها تأثير عميق
    Es bedeutet, dass frühe Umstände einen bedeutenden Einfluss auf den restlichen Verlauf des Lebens hat. TED وهذا يعني أن ظروفنا الحياتية في سن مبكرة يكون لها أثر عميق على الكيفية التي تسير بها بقية حياتنا.
    Also müssen all diese Arten einen gemeinsamen Vorfahren gehabt haben. TED وبذلك ندرك أن جميع هذه الكائنات لابد أن يكون لها سلف مشترك.
    Alle Gespräche der Welt haben nicht denselben Einfluss wie zur richtigen Zeit das richtige Licht auszuschalten. Open Subtitles كل محادثات العالم لن يكون لها نفس التأثير , كإطفاء الضوء الصحيح فى الوقت الصحيح
    Der Kryogenprozess hat ihn zerstört,... ..bevor er mit dem Wirt verschmelzen konnte. Open Subtitles عمليه التجميد دمرته قبل ان يكون لها الفرصه بالاندماج مع المضيف
    Wegen Ihnen, könnten wir den Sieg erringen. Open Subtitles نظرا للكم، ونحن يمكن أن يكون لها النصر. كان جميع لقد أردت من أي وقت مضى ل جعل العالم مكانا أكثر أمانا
    Der Sicherheitsrat fordert alle Parteien nachdrücklich zur Zurückhaltung auf und warnt insbesondere davor, Vergeltungsmaßnahmen gegen die Zivilbevölkerung oder Maßnahmen zu ergreifen, die sich auf die Stabilität in der Region auswirken. UN ”ويحث مجلس الأمن كل الأطراف على ضبط النفس، ويحذر، بوجه خاص، من القيام بأي أعمال انتقامية ضد السكان المدنيين، أو أعمال يكون لها أثر على الاستقرار في المنطقة.
    im Bewusstsein der Notwendigkeit, wissenschaftlich-technische Neuentwicklungen, die nachteilige Auswirkungen auf die internationale Sicherheit und die Abrüstung haben können, genau zu verfolgen und solche Neuentwicklungen auf nutzbringende Anwendungszwecke hinzulenken, UN وإدراكا منها لضرورة المتابعة الدقيقة للتطورات العلمية والتكنولوجية التي قد يكون لها أثر سلبي على الأمن الدولي ونـزع السلاح، وضرورة توجيه التطورات العلمية والتكنولوجية نحو الأغراض النافعة،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد