Solange wir Informationen über Latif erhalten, was kümmert es dich dann? | Open Subtitles | طالما سنحصل عن معلومات عن لطيف , ماذا يهمك ؟ |
Über uns? Ich denke seine Reaktion interessiert dich nicht. Willst du ihn neidisch machen? | Open Subtitles | ظننت رد فعله لا يهمك أتحاول إثارة غيرته؟ |
LIU: Was interessiert es dich, ob ich gewinne oder verliere? | Open Subtitles | و بماذا يهمك إذا كنت ربحت أو خسرت ؟ |
Du sagst dir, niemand wird verletzt. Wenigstens niemand, der dir wichtig ist. | Open Subtitles | أنت تقول لنفسك لن يتأذى أحد على الأقل لا أحد يهمك أمره |
Warte mal, wieso kümmert dich das überhaupt? | Open Subtitles | لحظة، لمَ يهمك أمرها لهذه الدرجة؟ |
François hat mir heute etwas mitgebracht, was für Sie von großem Interesse sein dürfte. | Open Subtitles | لقد أحضر لي فرانسوا اليوم شيئا يهمك كثيرا بالتاكيد |
Wie kann man so sein? dich interessiert nur das Haus. | Open Subtitles | كل ما يهمك هو بناء منزلك الصيفي وتعيش به مع حاشيتك لنفسك |
Es ist eine Möglichkeit mit jemandem, der einem viel bedeutet, abzuschließen -- ohne Reue, ohne Ungesagtes. | TED | هي فرصة امتلاك معنى النهاية مع من يهمك -- لا ندم، لا شيء لم يُقل. |
Ihre Fähigkeit, Rätsel zu lösen ist die einzige Sache, die Ihnen wichtig ist. | Open Subtitles | قدرتك على حل الأحاجي هي الشيء الوحيد الذي يهمك |
Sie interessiert nicht, warum jemand auf Sie schießt? | Open Subtitles | لا يهمك لماذا دخل رجل مستشفى و أصاب طبيباً؟ أصابك أنت؟ |
Solange du dieses Zeug selbst druckst, was kümmert es dich, ob ich 25, 50 oder 100 Riesen verdiene? | Open Subtitles | طالما انك تطبع تلك الاشياء بنفسك ماذا يهمك لو احصل على 25 او 50 او 100،000 ؟ |
Was kümmert es dich denn, ob wir einen fetten Nigger ausschalten? | Open Subtitles | ماذا يهمك لو قتلنا عاهر زنجي ؟ |
Nein. Und es interessiert dich wirklich nicht, so lange du den Staubericht bekommst, richtig? | Open Subtitles | بالطبع لا يهمك مادمت تحصلين علي تقرير الطقس منه |
- Was interessiert dich das? | Open Subtitles | ماذا يهمك أيتها السمكة الكبيرة؟ |
Warum interessiert es dich, was ich denke? | Open Subtitles | و ما الذى يهمك بما أظنه أنا على أية حال |
Du willst die Menschen nicht verlieren, die dir wichtig sind. | Open Subtitles | أنتى لا تحبى أن تخسرى الناس الذين يهمك أمرهم |
- Warum kümmert dich das überhaupt? | Open Subtitles | ما الذي يهمك الآن على أية حال؟ |
Haben Sie Interesse, aus dem Bisschen eine Menge zu machen? | Open Subtitles | هل يهمك تحويل ذلك المبلغ القليل إلى كثير؟ |
- Wer ist das? Keine Ahnung. Wenn er dich interessiert, kann ich ihn googeln. | Open Subtitles | لا أعرف، لكن إن كان يهمك أمره سأقوم بالبحث عنه |
Dann gibt es Raum. In diesem Raum spüren Sie Ihre Verletzlichkeit und was Ihnen am meisten bedeutet und Ihre tiefste Absicht ist. | TED | وبعد ذلك، هناك تلك المساحة، وفي تلك المساحة، اشعر بحساسيتك، ما يهمك بشكلٍ أكبر، أعمق أهدافك. |
Ich frage mich, ob Sie es ertragen, wenn jemand anderes gefoltert wird, jemand, der Ihnen wichtig ist. | Open Subtitles | أتساءل عما إذا كان يمكنك الاستماع إلى شخص آخر يتعرض للتعذيب شخص ما يهمك أمره |
Es hat Sie interessiert, denn Ihre kleine Welt stand kurz vor dem Zerfall. | Open Subtitles | بالتأكيد كان يهمك ذلك لأنّ عالمكِ الصغير كان على وشك الإنهيار |
Wollen Sie damit beweisen, dass nur Ihr blödes Ratespiel zählt? | Open Subtitles | أتحاول إثبات أن الشخص لا يهمك أو أن كل ما يهم هو حل اللغز؟ |
Es ist Ihnen egal, dass Slim vielleicht in einen Mord verwickelt war? | Open Subtitles | ولا يهمك انه ربما يكون سليم متورطا فى جريمة قتل ؟ |
kümmert es Sie, dass Ihre aktuellen Songs als Anwerbematerial für militante Straßengangs benutzt werden, z.B. die "All Negro Faction"? | Open Subtitles | هل يهمك أن الأغاني التي تكتبه تستعمل كأدوات تجنيد ,كمقاتلي عصابات الشوارع مثل كل الفئة الزنجية في الولايات المتحدة؟ |
Und Lord Caldlow wollte, dass Sie das bekommen. Als Zeichen des guten Willens. Er dachte, es interessiert Sie. | Open Subtitles | كما يرغي اللورد كولدلو في اعطائك هذا كعربون صداقة , ربما يهمك |