Der Tag, an dem du sagtest, dass du Polizist wirst, war der stolzeste Tag meines Lebens. | Open Subtitles | اليوم الذي قلت لي أنك تريد تريد أن تُصبح شرطياً هو أفخر يوم في حياتي |
Wie wir am schlimmsten Tag meines Lebens auf verschiedenen Seiten dieses Zauns standen. | Open Subtitles | وكيف كانت كلّ منّا في جبهة تحارب الأخرى بأسوأ يوم في حياتي. |
Lassen Sie mich Ihnen einen Tag im Leben des "Heart Institute" vorstellen, damit Sie eine Vorstellung davon haben, was wir tun, und ich werde ein bisschen mehr darüber reden. | TED | دعوني أقودكم خلال يوم في حياة معهد القلب لكي نلقي نظرة على ما نقوم به وسوف أتحدث قليلا عن ذلك. |
Jeden Tag des Jahres, will ich, dass du das machst, was dich glücklich macht. | Open Subtitles | كل يوم في السنة، أنا أريد منك أن تفعل الشيء الذي يجعلك سعيداً. |
Kann eine Mutter sich nicht um ihren Jungen sorgen am wichtigsten Tag seines Lebens? | Open Subtitles | أليس من حق الأم أن تقلق على ابنها في أهم يوم في حياته؟ |
Jede Stunde des Tages, jeden Tag Ihres Lebens, bis Sie auf Ihrem Sterbebett liegen, was dann zehn Jahr später eintreten wird als es sonst passiert wäre. | TED | كل ساعة من اليوم، وكل يوم في حياتكم وصولا الى فراش الموت الخاص بكم والذي سيكون بعد عشر سنوات من المتوقع |
möchte ich Ihnen einen kleinen Einblick in einen Tag meines Lebens geben. | TED | فإنني أود أن أقدم لكم فكرة بسيطة عن وجهة نظري حول كيف يبدو أي يوم في حياتي. |
Ich wollte sagen, heute war trotzdem der schönste Tag meines Lebens. | Open Subtitles | اريدك ان تعرف انه ، رغم مرضي كان هذا اروع يوم في حياتى |
Du hast den vielleicht besten Tag meines Lebens versaut. | Open Subtitles | أنت دمر ما كان يمكن أن يكون أفضل يوم في حياتي. |
Das ist der schönste Tag meines Lebens. Weißt du, warum? | Open Subtitles | هذا اليومُ هو أسعد يوم في حياتي تَعْرفُ لِماذا؟ |
Meine Damen und Herren, dies ist der schönste Tag meines Lebens. | Open Subtitles | السيدات والسادة. هذا هو أعظم يوم في حياتي. |
Das bedeutet, dass jeder Tag, an dem ihr mich seht, der schlimmste Tag meines Lebens ist. | Open Subtitles | وبالتالي فان كل يوم جديد يكون هو أسواء يوم في حياتي |
Jeden Tag im Leben bewegst du dich durch Machtsysteme anderer Menschen. | TED | كل يوم في حياتكم، تتحركون خلال أنظمة سلطة صنعها أناس أخرون. |
Das ist doch der schönste Tag im Leben. | Open Subtitles | ألا تريدين أن يكون لكِ يوماً مثل هذا؟ إنه أفضل يوم في حياتك، أليس كذلك؟ |
Am ersten Tag im Kindergarten hast du geweint. | Open Subtitles | أول يوم في الحضانة , بكيتي لأنكِ كسرتي قلم التلوين الأصفر |
Ah ja, meine lieben Kinder... der schönste Tag des Jahres für Kinder und Eltern ist Weihnachten. | Open Subtitles | نعم، أطفالي الأعزاء أجمل يوم في السنة للأطفال و البالغون هو الكريسماس |
Es ist eigenartig, für den schlimmsten Tag seines Lebens geehrt zu werden. | Open Subtitles | نوعًا ما غريب أن يتم تكريمك على أسوأ يوم في حياتك. |
Ich wollte sie jeden Tag Ihres Lebens wissen lassen dass sie einen Wert in meinem Gebäude haben. | TED | لانني اردتهم ان يعلموا لكل يوم في حياتهم ان لهم قيمة في هذا المكان الذي ادعوه مركزي |
Er trifft jeden Tag um 14 Uhr im Bellagio ein. | Open Subtitles | انه يصل الى البلاجيو كل يوم في الثانيه ظهراً |
Morgen ist der wichtigste Tag der Welt. Und du gehst nicht ans Telefon. | Open Subtitles | غداً هو أعظم يوم في العالم، لا يبدو أنني سأرد على اتصالك |
Mr. Melman arbeitet ehrenamtlich jeden Tag in einer Suppenküche im Stadtzentrum. | Open Subtitles | السيد ميلمان يتطوع كل يوم في مطبخ المشردين في البلد |
Aber ein Werwolf ist 28 Tage im Monat ein Mensch! | Open Subtitles | ألا يضايقك أن ذلك المستذئب إنساناً 28 يوم في الشهر ؟ |
Ich will einen Mann, der jeden Tag zur Arbeit geht und jeden Abend nach Hause kommt. | Open Subtitles | لمرة واحدة, سأحب رجلاً يذهب إلى عمله كل يوم في نفس الوقت, والذي يأتي إلى منزله كل ليلة, |
Ich glaube, das letzte Mal war an unserem zweiten Tag am College. | Open Subtitles | الأخيرة تقريبا كانت في ثاني يوم في الكلية, أتذكر؟ |
Den ganzen Tag auf der Arbeit habe ich diese Power gespürt. | Open Subtitles | كل يوم في العمل أنا فقط زيارتها هذه الطاقة، وهذا موجو. |
Steigst du aus dem Zug jeden Tag bei Grand Central und man besprüht dich mit Gold? | Open Subtitles | وانتي تستقلين القطار كل يوم في جراند سنترال وهم يرشّونك بالذهب؟ |
Der wichtigste Tag deines Lebens verlangt nach einer schönen Aussicht. | Open Subtitles | حسناً. أفضل يوم في حياتكِ حسبتُ أنه يجب أن تحصلي على أفضل مقعد |
Naja, ich meine ... willst du ihn wirklich am größten Tag unseres Lebens an deiner Seite haben? | Open Subtitles | أعني، أتريده فعلاً أن يقف إلى جوارك في أعظم يوم في حياتنا؟ |