Du kannst dir mehr wünschen als eine Jacke. Wir fahren zum Grünen Ort. | Open Subtitles | أقصد، يُمكنك طلب ما هو أكثر من هذه السترة سنذهب للأرض الخضراء |
Du kannst immer gewinnen, wenn du es nur wirklich versuchst. | Open Subtitles | يُمكنك الفوز وقتما تشاء لو حاولت بإصرار . أنت تعلم ذلك |
Sie können sich vorstellen, was passiert, wenn Ihre Frau das erfährt. | Open Subtitles | يُمكنك أن تتخيل العواقب عندما يُشارك هذه المعلومة مع زوجتك |
Sie können den Bibliothekar und die 10 anderen Leute fragen, die dort lernten. | Open Subtitles | يُمكنك أن تسألي أمين المكتبة والعشرة أشخاص الآخرين الذي كانوا يدرسون هناك\. |
- Jetzt kannst du ihn wieder sehen. - Jetzt hol ihn dir | Open Subtitles | ـ يُمكنك أن تراه الآن ـ إذهب واقض عليه يا رجل |
Weil Sie ein Gouverneur sind, können Sie keinen anderen, der schon eine Wahlgeschichte hat, nominieren. | Open Subtitles | مُنذ أن كنت محافظاً، لا يُمكنك إضافة شخصٌ آخر في سجلّ التصويت، لحجز المكان. |
Das Einzige, was man nicht tun kann, ist, sie zu ignorieren. | Open Subtitles | لكن الشئ الوحيد الذي لا يُمكنك فعله هو أن تتجاهلهم |
Nein, ich meine, vielleicht kriegen wir Deine Haare wieder hin... na Du könntest... | Open Subtitles | كلا،أعني،ربما.. ـ ربما بوسعنا إصلاح شعركِ ـ إصلاحه؟ هل يُمكنك إصلاح هذا؟ |
Du kannst grausam sein, wenn du willst, das weiß ich. | Open Subtitles | يُمكنك أن تكون قاسياً عندما تُريد ولكنى كنت أعلم هذا طوال الوقت |
Und selbst, wenn es das alles gäbe. Oh, Perry. Du kannst nicht mal schwimmen. | Open Subtitles | وحتّى لو كان هُناك, بِحق الجحيم, لا يُمكنك حتى السباحة. |
- Denkst du, Du kannst mich kaufen? | Open Subtitles | ـ أتعتقد أنه يُمكنك أن تشترينى بالمجوهرات ؟ |
- Denkst du, Du kannst mir etwas erzählen? | Open Subtitles | ـ أتعتقد أنه يُمكنك أن تقول لى ما يجب علىَّ فعله؟ |
Du kannst am Gang erkennen ob jemand clever ist. | Open Subtitles | يُمكنك أن تعرف ذكـاء أيّ شخص من طريقـة سـيره |
Sie können erwarten, dass Ihr persönliches Portfolio heute um weitere 16% sinkt. | Open Subtitles | يُمكنك توقع انخفاض محفظتك الماليّة الشخصيّة 16 بالمئة أخرى هذا اليوم. |
Sie können ja wohl sehen, dass ich immer noch Zuhause bin, oder? | Open Subtitles | حسناً ، يُمكنك رؤية أنني مازلت بالمنزل ، أليس كذلك ؟ |
Sie können nicht einparken, nicht die Spur wechseln, nicht rechts abbiegen, Sie haben Fahrzeuge beschädigt und beinah jemanden getötet. | Open Subtitles | لا يُمكنك التوقف، لا يُمكنك تغيير الحارات لا يُمكنك القيام بالإلتفافات اليُمنى قُمتي بإتلاف ملكية خاصة |
Wenn das mit der Musik nicht klappt, kannst du immer noch Bauarbeiter werden. | Open Subtitles | إذا لم يفلح أمر الموسيقى يُمكنك دومًا أن تعمل في الأعمال اليدوية |
In deiner Freizeit kannst du machen, was du willst, Will. | Open Subtitles | فى وقتك يُمكنك أن تفعل ما يحلو لك يا ويل |
Da kannst du vom Masturbieren blind werden, wie's früher immer hieß. | Open Subtitles | إذن، يُمكنك القِيام بإستِمناء أعمى : في الواقِع، كما يقول المثل القديم |
können Sie mir einen Gefallen tun und auf einen anderen Lokalsender schalten? | Open Subtitles | هل يُمكنك صُنع جميل لى والتقليب بين محطات محلية أخرى ؟ |
können Sie mehr sehen, sein Gesicht, seinen Körper? | Open Subtitles | هل يُمكنك رؤية ما وراء اليد ؟ وجهه ، جسده ؟ |
Aber ich schätze, so was kann man nicht lange geheim halten. | Open Subtitles | لكن أظن أن هذا شيئًا لا يُمكنك كتمانه لفترة طويلة |
Du könntest jedes beliebige der leeren Häuser auswählen. Wäre das nicht unglaublich? | Open Subtitles | بمجرد أن نتخلص من الجيران، يُمكنك إختيار أي من المنازل الفارغة |
Ich habe mich gefragt, ob Sie mir einen Gefallen tun könnten. | Open Subtitles | أنا كُنت أتساءل إن كان يُمكنك أن تُسدي لي خِدمة؟ |
Jetzt habe ich den Intersect und Ihr könnt ihn nicht mehr zerstören. Und ihr werdet auch anderen kein Leid mehr damit antun können. | Open Subtitles | الآن، لديّ التداخل، وأنت لا تستطيع تدميره، ولا يُمكنك إيذاء أيّ شخص آخر به. |
- Ach so. Ich habe an diesem Gesicht gearbeitet, damit man das Make-up nicht sieht. | Open Subtitles | لقد عملتُ على هذا الوجه لفد أخفيت كُل شيء لذا لا يُمكنك رؤية المكياج |