Vielleicht sollte sie nach Hause, ein paar Dinge abholen. - Das könnte sie beruhigen. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا إذا أَخذتَها للبيت، تَركَها تأتى ببضعة أشياء، يُمكنُ أَنْ يَأخُذَ تأثير المهدئ |
Er könnte selbst in der letzten Phase eines Leberversagens gewesen sein. | Open Subtitles | هو نفسه يُمكنُ أَنْ يَكُونَ في المراحلِ النهائيةِ لفشلِ الكبدِ. |
Ich bezweifle, dass ich so ein Vater sein könnte, wie es mir lieb wäre. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ نوع أَبِّ أنا أوَدُّ أَنْ أكُونَ. |
Wenn du dich wegen deiner Zukunft nicht festlegen kannst dann ist es nur fair, wenn wir aufhören, uns zu sehen. | Open Subtitles | إذا أنت لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ أكثرَ تأكيداً، ثمّ نحن يَجِبُ أَنْ نَتوقّفَ عن الرُؤية بعضهم البعض. |
- Dort könnten wir glücklich sein. - MANN: Sehen Sie nur! | Open Subtitles | نحن يُمكنُ أَنْ نَكُونَ سعداءَ جداً إنظرْ |
Ich könnte der Mann sein, der für Sie darauf aufpasst, dass sie niemand anfasst. | Open Subtitles | أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ الرجلَ الذي يَرى لا أحد يَمْسُّها لَك. |
- Victor! - Äh, er... er könnte in fünf Minuten hier sein. | Open Subtitles | هو يُمكنُ أَنْ يَكُونَ هنا في خمس دقائقِ. |
Das Wohnzimmer könnte... | Open Subtitles | تلك غرفةِ المعيشة يُمكنُ أَنْ تكُونَ أوه من فضلك دعنا نَأْخذُها |
Und wenn Metz seinen Ruf verdient, könnte das Ding unfassbar mächtig sein. | Open Subtitles | و لو استحقُّ ميتز العجوز سمعته، قوَّة ذلك الشيءِ يُمكنُ أَنْ تَكُونَ مدهشَة. |
Ahh, ich frage mich, ob das wohl... - eins deiner Artefakte sein könnte. | Open Subtitles | أَتسائلُ إذا هذا يُمكنُ أَنْ أكُونَ إحدى مصنوعاتكِ اليدويةِ. |
Das heißt also, unser gesamtes Sonnensystem könnte so groß sein wie ein winziges Atom im Fingernagel eines Riesen. | Open Subtitles | ذلك يَعْني ذلك نظامنا الشمسي الكامل يُمكنُ أَنْ يَكُونَ، مثل |
könnte alles Mögliche sein. | Open Subtitles | يُمكنُ أَنْ يَكُونَ الكثير مِنْ الأشياءِ |
Heute Nacht könnte die große Nacht sein, klar? | Open Subtitles | أعني أن اللّيلة يُمكنُ أَنْ تكُونَ هى الليلَة الكبيرَة كما تَعْرفُ؟ |
Ich könnte schlieBlich dein Vater sein. | Open Subtitles | لكُلّ تَعْرفُ، أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ أبَّكَ. |
könnte eine postmortale Erfahrung sein. | Open Subtitles | هي يُمكنُ أَنْ تَكُونَ تجربةَ حياةِ ماضيةِ تَطَفُّل على الوقتِ الحاليِ. |
Eine Frage, Sir. könnte Q dahinter stecken? | Open Subtitles | السؤال، سيد هَلْ هو يُمكنُ أَنْ يَكُونَ هذا كيو؟ |
Sohn, du kannst Gefangener oder Todesopfer sein. | Open Subtitles | يابني، أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ سجين أَومصاب. |
Nein ich denke nur, dass du manchmal nett sein kannst. | Open Subtitles | لا. لا أنا فقط أَعتقدُ أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ باردَ. |
Du kannst manchmal ziemlich nett sein. | Open Subtitles | تَعْرفُ،أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ حاجة حلوة |
Wir könnten bis morgen Abend im Flugzeug und außer Landes sein. | Open Subtitles | يُمكنُ أَنْ نَكُونَ على الطائرة و خارج البلاد بحلول مساء الغد. |
Sie könnten Meilen vom Kurs sein. Unmöglich! | Open Subtitles | يُمكنُ أَنْ يَكُونوا علي بعد أميالَ بالطبع. |
das kann nicht Ihr Ernst sein, General. | Open Subtitles | أنت لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ جدّيَ، جنرال. |